King Rother /
Originally published in 1962, Robert Lichtenstein's translation of King Rother made the medieval epic available to English-speaking audiences for the first time. His translation in rhymed couplets seeks to convey the humorous spirit of the original and an introduction places the poem in its historic...
Kaydedildi:
| Diğer Yazarlar: | |
|---|---|
| Materyal Türü: | Elektronik Ekitap |
| Dil: | İngilizce Almanca |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
Baltimore, Maryland :
Project Muse,
2020
|
| Seri Bilgileri: | University of North Carolina studies in the Germanic languages and literatures ;
no. 36. Book collections on Project MUSE. |
| Konular: | |
| Online Erişim: | Full text available: |
| Etiketler: |
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
MARC
| LEADER | 00000cam a22000004a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | musev2_75796 | ||
| 003 | MdBmJHUP | ||
| 005 | 20240815120828.0 | ||
| 006 | m o d | ||
| 007 | cr||||||||nn|n | ||
| 008 | 200531r20201962ncu o 00 0 eng d | ||
| 020 | |a 9781469657790 | ||
| 020 | |z 0807880361 | ||
| 020 | |z 1469657791 | ||
| 020 | |z 9780807880364 | ||
| 035 | |a (OCoLC)1158009855 | ||
| 040 | |a MdBmJHUP |c MdBmJHUP | ||
| 041 | 1 | |a eng |h ger | |
| 050 | 4 | |a PT1551.K6 |b A35 1962 | |
| 245 | 1 | 0 | |a King Rother / |c translated by Robert Lichtenstein. |
| 264 | 1 | |a Baltimore, Maryland : |b Project Muse, |c 2020 | |
| 264 | 3 | |a Baltimore, Md. : |b Project MUSE, |c 2020 | |
| 264 | 4 | |c ©2020 | |
| 300 | |a 1 online resource. | ||
| 336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 490 | 0 | |a UNC studies in the Germanic languages and literatures ; |v number 36 | |
| 500 | |a Issued as part of book collections on Project MUSE. | ||
| 506 | 0 | |a Open Access |f Unrestricted online access |2 star | |
| 520 | |a Originally published in 1962, Robert Lichtenstein's translation of King Rother made the medieval epic available to English-speaking audiences for the first time. His translation in rhymed couplets seeks to convey the humorous spirit of the original and an introduction places the poem in its historical context. | ||
| 588 | |a Description based on print version record. | ||
| 650 | 0 | |a Epic poetry, German. | |
| 655 | 7 | |a Electronic books. |2 local | |
| 700 | 1 | |a Lichtenstein, Robert, |e translator. | |
| 710 | 2 | |a Project Muse, |e distributor. | |
| 776 | 1 | 8 | |i Print version: |w (DLC) 63062701 |z 9780807880364 |z 0807880361 |
| 710 | 2 | |a Project Muse. |e distributor | |
| 830 | 0 | |a University of North Carolina studies in the Germanic languages and literatures ; |v no. 36. | |
| 830 | 0 | |a Book collections on Project MUSE. | |
| 856 | 4 | 0 | |z Full text available: |u https://muse.jhu.edu/book/75796/ |
| 999 | |c 234074 |d 234073 | ||