King Rother /
Originally published in 1962, Robert Lichtenstein's translation of King Rother made the medieval epic available to English-speaking audiences for the first time. His translation in rhymed couplets seeks to convey the humorous spirit of the original and an introduction places the poem in its historic...
Сохранить в:
| Другие авторы: | |
|---|---|
| Формат: | Электронный ресурс eКнига |
| Язык: | английский немецкий |
| Опубликовано: |
Baltimore, Maryland :
Project Muse,
2020
|
| Серии: | University of North Carolina studies in the Germanic languages and literatures ;
no. 36. Book collections on Project MUSE. |
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | Full text available: |
| Метки: |
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы: King Rother /
- The book of emperors a translation of the Middle High German Kaiserchronik /
- Das Nibelungenlied Song of the Nibelungs /
- The Nibelungenlied the lay of the Nibelungs /
- Montierte Texte, hybride Helden zur Poetik der Wolfdietrich-Dichtungen /
- The Nibelungenlied Today : Its Substance, Essence, and Significance /
- Geistliches erzahlen : Zur deutschsprachigen religiosen Kleinepik des Mittelalters /