Faithful Translators : Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England /
With Faithful Translators Jaime Goodrich offers the first in-depth examination of women's devotional translations and of religious translations in general within early modern England. Placing female translators such as Queen Elizabeth I and Mary Sidney Herbert, Countess of Pembroke, alongside their...
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Format: | Électronique eBook |
| Langue: | anglais |
| Publié: |
Evanston, Illinois :
Northwestern University Press,
2014.
|
| Collection: | Book collections on Project MUSE.
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | Full text available: |
| Tags: |
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires: Faithful Translators :
- Faithful Translators : Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England /
- Women as translators in early modern England
- Women as translators in early modern England
- Renaissance cultural crossroads translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
- Renaissance cultural crossroads translation, print and culture in Britain, 1473-1640 /
- Translating investments metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England /