Die frühen Übersetzungen aus dem Englischen ins Französische : am Beispiel der Nordamerikaliteratur (1572-1700) /
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | |
|---|---|
| Fformat: | Electronig eLyfr |
| Iaith: | Almaeneg |
| Cyhoeddwyd: |
Berlin ; Boston :
De Gruyter,
[2013]
|
| Cyfres: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ;
383. Heft. |
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| Tagiau: |
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Tabl Cynhwysion:
- Übersetzen im 16. und 17. Jahrhundert in Frankreich
- Die Anfänge der englisch-französischen Übersetzungsgeschichte (1572-1700)
- Zum Sprachstand des Frühneuenglischen (1500-1700) und des Frühneufranzösischen (1500-1600)
- Übersetzungsanalyse 1: Die zweite Reise des Martin Frobisher in die kanadische Arktis zur Suche der Nordwestpassage (1577)
- Übersetzungsanalyse 2: Harriots Virginiabericht (1588/1590)
- Zusammenfassung.