La introducción del aristotelismo en China a través del De anima : Siglos XVI-XVII /

Kaydedildi:
Detaylı Bibliyografya
Yazar: Duceux, Isabelle (Yazar)
Diğer Yazarlar: Sambiasi, Francesco, 1582-1649
Materyal Türü: Elektronik Ekitap
Dil:İspanyolca
Çince
Baskı/Yayın Bilgisi: Mexico : El Colegio de Mexico, Centro de Estudios de Asia y África, 2009.
Edisyon:Primera edición.
Seri Bilgileri:Book collections on Project MUSE.
Konular:
Online Erişim:Full text available:
Etiketler: Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
İçindekiler:
  • Primera parte: Que De anima adaptaron al chino los jesuitas? I. El Lingyan lishao (humilde discusión sobre cuestiones del alma)
  • II. La definición de la esencia del ánima
  • III. El alma como noción cognoscitiva
  • IV. El alma como noción teológica. Segunda parte: La adaptación del De anima a la tradición China. I. El contexto intelectual al final de la dinastía Ming
  • II. Examen de los conceptos
  • III. Metodos y recursos para la traducción
  • Cronología de las dinastías chinas de los filósofos
  • Traducción del Lingyan lishao.