La introducción del aristotelismo en China a través del De anima : Siglos XVI-XVII /
保存先:
第一著者: | |
---|---|
その他の著者: | |
フォーマット: | 電子媒体 eBook |
言語: | スペイン語 中国語 |
出版事項: |
Mexico :
El Colegio de Mexico, Centro de Estudios de Asia y África,
2009.
|
版: | Primera edición. |
シリーズ: | Book collections on Project MUSE.
|
主題: | |
オンライン・アクセス: | Full text available: |
タグ: |
タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|
目次:
- Primera parte: Que De anima adaptaron al chino los jesuitas? I. El Lingyan lishao (humilde discusión sobre cuestiones del alma)
- II. La definición de la esencia del ánima
- III. El alma como noción cognoscitiva
- IV. El alma como noción teológica. Segunda parte: La adaptación del De anima a la tradición China. I. El contexto intelectual al final de la dinastía Ming
- II. Examen de los conceptos
- III. Metodos y recursos para la traducción
- Cronología de las dinastías chinas de los filósofos
- Traducción del Lingyan lishao.