German Writing, American Reading : Women and the Import of Fiction, 1866-1917 /
"In postbellum America, publishers vigorously reprinted books that were foreign in origin, and Americans thus read internationally even at a moment of national consolidation. A subset of Americans' international reading--nearly 100 original texts, approximately 180 American translations, m...
Kaydedildi:
Yazar: | |
---|---|
Materyal Türü: | Elektronik Ekitap |
Dil: | İngilizce |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
Columbus :
The Ohio State University Press,
[2012]
|
Seri Bilgileri: | Book collections on Project MUSE.
|
Konular: | |
Online Erişim: | Full text available: |
Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
İçindekiler:
- Introduction : made in Germany, read in America
- German women writers at home and abroad
- "Family likenesses" : Marlitt's texts as American books
- The German art of the happy ending : embellishing and expanding the boundaries of home
- Enduring domesticity : German novels of remarriage
- Feminized history : German men in American translation
- Family matters in postbellum America : Ann Mary Crittenden Coleman (1813-91)
- German fiction clothed in "so brilliant a garb" : Annis Lee Wister (1830-1908)
- Germany at twenty-five cents a copy : Mary Stuart Smith (1834-1917).