German Writing, American Reading : Women and the Import of Fiction, 1866-1917 /

"In postbellum America, publishers vigorously reprinted books that were foreign in origin, and Americans thus read internationally even at a moment of national consolidation. A subset of Americans' international reading--nearly 100 original texts, approximately 180 American translations, m...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Tatlock, Lynne, 1950-
Fformat: Electronig eLyfr
Iaith:Saesneg
Cyhoeddwyd: Columbus : The Ohio State University Press, [2012]
Cyfres:Book collections on Project MUSE.
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:Full text available:
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Tabl Cynhwysion:
  • Introduction : made in Germany, read in America
  • German women writers at home and abroad
  • "Family likenesses" : Marlitt's texts as American books
  • The German art of the happy ending : embellishing and expanding the boundaries of home
  • Enduring domesticity : German novels of remarriage
  • Feminized history : German men in American translation
  • Family matters in postbellum America : Ann Mary Crittenden Coleman (1813-91)
  • German fiction clothed in "so brilliant a garb" : Annis Lee Wister (1830-1908)
  • Germany at twenty-five cents a copy : Mary Stuart Smith (1834-1917).