Translating Troy : Provincial Politics in Alliterative Romance /
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
| Reo: | Ingarihi |
| I whakaputaina: |
Columbus :
Ohio State University Press,
[2013]
|
| Rangatū: | Book collections on Project MUSE.
|
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | Full text available: |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: Translating Troy :
- Revivalist Fantasy : Alliterative Verse and Nationalist Literary History /
- Challenging Communion : The Eucharist and Middle English Literature /
- Form and Reform : Reading across the Fifteenth Century /
- Body Against Soul : Gender and Sowlehele in Middle English Allegory /
- Answerable Style : The Idea of the Literary in Medieval England /
- Fictions of Evidence : Witnessing, Literature, and Community in the Late Middle Ages /