The Bilingual Muse : Self-Translation among Russian Poets /

"Examining the work of Elizaveta Borisovna Kul'man, Wassily Kandinsky, Marina Tsvetaeva, Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, Andrey Gritsman, and Katia Kapovich-seven Russian poets of the past two hundred years who self-translated their work-The Bilingual Muse contributes to the rapidly growing field...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Wanner, Adrian, 1960- (Autor)
Médium: Elektronický zdroj E-kniha
Jazyk:angličtina
Vydáno: Evanston, Illinois : Northwestern University Press, 2020.
Edice:Book collections on Project MUSE.
Témata:
On-line přístup:Full text available:
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
Popis
Shrnutí:"Examining the work of Elizaveta Borisovna Kul'man, Wassily Kandinsky, Marina Tsvetaeva, Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, Andrey Gritsman, and Katia Kapovich-seven Russian poets of the past two hundred years who self-translated their work-The Bilingual Muse contributes to the rapidly growing field of self-translation studies and sheds light on an overlooked chapter of Russian literary history in a transnational context"--
Fyzický popis:1 online resource (248 pages).
ISBN:9780810141254
Přístup:Open Access