The Bilingual Muse : Self-Translation among Russian Poets /
"Examining the work of Elizaveta Borisovna Kul'man, Wassily Kandinsky, Marina Tsvetaeva, Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, Andrey Gritsman, and Katia Kapovich-seven Russian poets of the past two hundred years who self-translated their work-The Bilingual Muse contributes to the rapidly growing field...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Electrónico eBook |
| Lenguaje: | inglés |
| Publicado: |
Evanston, Illinois :
Northwestern University Press,
2020.
|
| Colección: | Book collections on Project MUSE.
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | Full text available: |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Sumario: | "Examining the work of Elizaveta Borisovna Kul'man, Wassily Kandinsky, Marina Tsvetaeva, Vladimir Nabokov, Joseph Brodsky, Andrey Gritsman, and Katia Kapovich-seven Russian poets of the past two hundred years who self-translated their work-The Bilingual Muse contributes to the rapidly growing field of self-translation studies and sheds light on an overlooked chapter of Russian literary history in a transnational context"-- |
|---|---|
| Descripción Física: | 1 online resource (248 pages). |
| ISBN: | 9780810141254 |
| Acceso: | Open Access |