Translation and knowledge mediation in medical and health settings /
Furkejuvvon:
| Eará dahkkit: | , |
|---|---|
| Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš E-girji |
| Giella: | eaŋgalasgiella |
| Almmustuhtton: |
Brussels, Belgium :
Academic and Scientific Publishers,
2013.
|
| Ráidu: | Linguistica Antverpiensia. New series ;
11 |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid: Translation and knowledge mediation in medical and health settings /
- Translation and knowledge mediation in medical and health settings /
- Translating and interpreting healthcare discourses. /
- Translating and interpreting healthcare discourses. /
- The languages of COVID-19 : translational and multilingual perspectives on global healthcare /
- The languages of COVID-19 : translational and multilingual perspectives on global healthcare /
- Healthcare interpreting discourse and interaction /