Cross-disciplinary approaches to the English language theory and practice /
I tiakina i:
Kaituhi rangatōpū: | |
---|---|
Ētahi atu kaituhi: | , , |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Newcastle upon Tyne :
Cambridge Scholars Pub.,
2011.
|
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Rārangi ihirangi:
- Introduction
- On the Interdisciplinary Nature of Corpus-Based Translation Studies
- Developing Business Students' Mental Lexicon in English
- Transgressing English Language Boundaries: The Case of Business English Borrowings
- Language Humour Interidiomatically Viewed
- Introduction
- Using Cooperative Learning in Teaching Professional English at University Level
- Teaching Entrepreneurship to Humanities Students
- A Teachers and Students' Perspective on Their Engineering Under-and Post-Graduate English Syllabus in a Transylvanian Technical University
- Introduction
- A Cultural Briefing on Romania: Insider and Outsider Perspectives
- Culture and Collocations: Catalysts for Language Learning
- Cross-cultural Issues in Teaching English to Romanian Students.