Dealing with difference in audiovisual translation : subtitling linguistic variation in films /
Збережено в:
Автор: | Ellender, Claire (Автор) |
---|---|
Формат: | Електронний ресурс eКнига |
Мова: | Англійська |
Опубліковано: |
Bern, Switzerland :
Peter Lang,
2015.
|
Серія: | New trends in translation studies ;
Volume 14. |
Предмети: | |
Онлайн доступ: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
Perspectives on audiovisual translation
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
за авторством: Deckert, Mikołaj
Опубліковано: (2013)
за авторством: Deckert, Mikołaj
Опубліковано: (2013)
Topics in audiovisual translation
Опубліковано: (2004)
Опубліковано: (2004)
Politeness and audience response in Chinese-English subtitling /
за авторством: Yuan, Xiaohui, 1979-
Опубліковано: (2012)
за авторством: Yuan, Xiaohui, 1979-
Опубліковано: (2012)
New trends in audiovisual translation
Опубліковано: (2009)
Опубліковано: (2009)
Translating humour in audiovisual texts /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Subtitling matters new perspectives on subtitling and foreign language learning /
за авторством: Ghia, Elisa, 1982-
Опубліковано: (2012)
за авторством: Ghia, Elisa, 1982-
Опубліковано: (2012)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Traditions in world cinema
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Audio sweetening for film and TV /
за авторством: Hubatka, Milton C.
Опубліковано: (1985)
за авторством: Hubatka, Milton C.
Опубліковано: (1985)
Voice-over translation an overview /
за авторством: Franco, Eliana
Опубліковано: (2010)
за авторством: Franco, Eliana
Опубліковано: (2010)
Subtitling today : shapes and their meanings /
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
Voice-over translation : an overview /
за авторством: Franco, Eliana
Опубліковано: (2013)
за авторством: Franco, Eliana
Опубліковано: (2013)
Dubbing, film and performance : uncanny encounters /
за авторством: Bosseaux, Charlotte
Опубліковано: (2015)
за авторством: Bosseaux, Charlotte
Опубліковано: (2015)
The dread of difference : gender and the horror film /
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
On the translation of swearing into Spanish : Quentin Tarantino from Reservoir Dogs to Inglourious Basterds /
за авторством: Soler-Pardo, Betlem
Опубліковано: (2015)
за авторством: Soler-Pardo, Betlem
Опубліковано: (2015)
Film festivals culture, people, and power on the global screen /
за авторством: Wong, Cindy H., 1961-
Опубліковано: (2011)
за авторством: Wong, Cindy H., 1961-
Опубліковано: (2011)
Movement as meaning in experimental film /
за авторством: Barnett, Daniel, 1944-
Опубліковано: (2008)
за авторством: Barnett, Daniel, 1944-
Опубліковано: (2008)
Lost in translation
за авторством: King, Geoff, 1960-
Опубліковано: (2010)
за авторством: King, Geoff, 1960-
Опубліковано: (2010)
'I' of the camera essays in film criticism, history, and aesthetics /
за авторством: Rothman, William
Опубліковано: (2004)
за авторством: Rothman, William
Опубліковано: (2004)
From grain to pixel : the archival life of film in transition /
за авторством: Fossati, Giovanna
Опубліковано: (2018)
за авторством: Fossati, Giovanna
Опубліковано: (2018)
The terministic screen : rhetorical perspectives on film /
Опубліковано: (2003)
Опубліковано: (2003)
Educating film-makers : past, present and future /
за авторством: Petrie, Duncan, та інші
Опубліковано: (2014)
за авторством: Petrie, Duncan, та інші
Опубліковано: (2014)
What makes a film tick? cinematic affect, materiality and mimetic innervation /
за авторством: Rutherford, Anne, 1957-
Опубліковано: (2011)
за авторством: Rutherford, Anne, 1957-
Опубліковано: (2011)
Alien identities exploring difference in film and fiction /
Опубліковано: (1999)
Опубліковано: (1999)
Dreams of difference, songs of the same the musical moment in film /
за авторством: Herzog, Amy
Опубліковано: (2010)
за авторством: Herzog, Amy
Опубліковано: (2010)
English tags : a close-up on film language, dubbing and conversation /
за авторством: Bonsignori, Veronica
Опубліковано: (2013)
за авторством: Bonsignori, Veronica
Опубліковано: (2013)
The cinema dreams its rivals media fantasy films from radio to the Internet /
за авторством: Young, Paul, 1968-
Опубліковано: (2006)
за авторством: Young, Paul, 1968-
Опубліковано: (2006)
The A to Z of westerns in cinema
за авторством: Varner, Paul
Опубліковано: (2009)
за авторством: Varner, Paul
Опубліковано: (2009)
Making meaning inference and rhetoric in the interpretation of cinema /
за авторством: Bordwell, David
Опубліковано: (1989)
за авторством: Bordwell, David
Опубліковано: (1989)
Authorship in film adaptation
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
The Pocket Essential film noir
за авторством: Duncan, Paul
Опубліковано: (2000)
за авторством: Duncan, Paul
Опубліковано: (2000)
Personal views : explorations in film /
за авторством: Wood, Robin, 1931-2009
Опубліковано: (2006)
за авторством: Wood, Robin, 1931-2009
Опубліковано: (2006)
Directory of world cinema. Brazil /
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
Critical cinema beyond the theory of practice /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
The real gaze film theory after Lacan /
за авторством: McGowan, Todd
Опубліковано: (2007)
за авторством: McGowan, Todd
Опубліковано: (2007)
Схожі ресурси
-
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Опубліковано: (2011) -
Perspectives on audiovisual translation
Опубліковано: (2010) -
Film translation from East to West dubbing, subtitling and didactic practice /
Опубліковано: (2012) -
Meaning in subtitling toward a contrastive cognitive semantic model /
за авторством: Deckert, Mikołaj
Опубліковано: (2013) -
Topics in audiovisual translation
Опубліковано: (2004)