The reflective translator : strategies and affects of self-directed professionals /
Збережено в:
Автор: | Albin, Joanna, 1973- (Автор) |
---|---|
Формат: | Електронний ресурс eКнига |
Мова: | Англійська |
Опубліковано: |
Frankfurt am Main, [Germany] :
Peter Lang Edition,
2014.
|
Серія: | Warschauer Studien zur Germanistik und zur angewandten Linguistik ;
Band 16. |
Предмети: | |
Онлайн доступ: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
A companion to translation studies /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Translators writing, writing translators /
Опубліковано: (2016)
Опубліковано: (2016)
The global translator's handbook
за авторством: Sofer, Morry
Опубліковано: (2013)
за авторством: Sofer, Morry
Опубліковано: (2013)
Translation theory and practice in dialogue /
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Institutional translator training /
Опубліковано: (2023)
Опубліковано: (2023)
Constructing translation competence /
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
Reflections on translation
за авторством: Bassnett, Susan
Опубліковано: (2011)
за авторством: Bassnett, Susan
Опубліковано: (2011)
Training the translator
за авторством: Kussmaul, Paul
Опубліковано: (1995)
за авторством: Kussmaul, Paul
Опубліковано: (1995)
Developing translation competence
Опубліковано: (2000)
Опубліковано: (2000)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Опубліковано: (1992)
Опубліковано: (1992)
Teaching and testing interpreting and translating
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
The turns of translation studies new paradigms or shifting viewpoints? /
за авторством: Snell-Hornby, Mary
Опубліковано: (2006)
за авторством: Snell-Hornby, Mary
Опубліковано: (2006)
Translation and localization project management the art of the possible /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
Handbook of translation studies.
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Translator and interpreter training and foreign language pedagogy
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Опубліковано: (2015)
Опубліковано: (2015)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Eurocentrism in translation studies /
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
Опубліковано: (2005)
Опубліковано: (2005)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Опубліковано: (2002)
Опубліковано: (2002)
Teaching and learning terminology new strategies and methods /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
Professional issues for translators and interpreters
Опубліковано: (1994)
Опубліковано: (1994)
Translation and interpreting schools
Опубліковано: (1997)
Опубліковано: (1997)
Why Translation Studies matters
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Assessment issues in language translation and interpreting
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
Literature as translation/translation as literature /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
за авторством: Lai, Ping-Yen
Опубліковано: (2013)
за авторством: Lai, Ping-Yen
Опубліковано: (2013)
Descriptive translation studies--and beyond
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (2012)
за авторством: Toury, Gideon
Опубліковано: (2012)
Charting the future of translation history
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
Technology as translation strategy
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
The known unknowns of translation studies /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Translate to communicate : a guide for translators /
за авторством: Massoud, Mary M. F.
Опубліковано: (1988)
за авторством: Massoud, Mary M. F.
Опубліковано: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
The art of translation
за авторством: Levý, Jiří
Опубліковано: (2011)
за авторством: Levý, Jiří
Опубліковано: (2011)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Опубліковано: (2004)
Опубліковано: (2004)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
за авторством: Stolze, Radegundis
Опубліковано: (2011)
за авторством: Stolze, Radegundis
Опубліковано: (2011)
Translation today trends and perspectives /
Опубліковано: (2003)
Опубліковано: (2003)
Схожі ресурси
-
A companion to translation studies /
Опубліковано: (2014) -
Translators writing, writing translators /
Опубліковано: (2016) -
The global translator's handbook
за авторством: Sofer, Morry
Опубліковано: (2013) -
Translation theory and practice in dialogue /
Опубліковано: (2010) -
Institutional translator training /
Опубліковано: (2023)