The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
I tiakina i:
| Ētahi atu kaituhi: | Schwieter, John W. (Editor), Ferreira, Aline (Editor), Bailey, Benjamin (Contributor) |
|---|---|
| Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
| Reo: | Ingarihi |
| I whakaputaina: |
Newcastle upon Tyne, England :
Cambridge Scholars Publishing,
2014.
|
| Ngā marau: | |
| Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Translation and cognition
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Translation and cognition
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Developing translation competence
I whakaputaina: (2000)
I whakaputaina: (2000)
Developing translation competence
I whakaputaina: (2000)
I whakaputaina: (2000)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
I whakaputaina: (2017)
I whakaputaina: (2017)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
I whakaputaina: (2017)
I whakaputaina: (2017)
Constructing translation competence /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Constructing translation competence /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Evaluating cognitive competences in interaction
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Evaluating cognitive competences in interaction
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Translation studies an integrated approach /
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (1988)
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (1988)
Translation studies an integrated approach /
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (1988)
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (1988)
Corpora in translation a practical guide /
mā: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
I whakaputaina: (2010)
mā: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
I whakaputaina: (2010)
Corpora in translation a practical guide /
mā: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
I whakaputaina: (2010)
mā: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
I whakaputaina: (2010)
Contexts in translating
mā: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
I whakaputaina: (2001)
mā: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
I whakaputaina: (2001)
Contexts in translating
mā: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
I whakaputaina: (2001)
mā: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
I whakaputaina: (2001)
Translation universals do they exist? /
I whakaputaina: (2004)
I whakaputaina: (2004)
Translation universals do they exist? /
I whakaputaina: (2004)
I whakaputaina: (2004)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
I whakaputaina: (2004)
I whakaputaina: (2004)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
I whakaputaina: (2004)
I whakaputaina: (2004)
Conference interpreting current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? : Turku, August 25-27, 1994 /
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Conference interpreting current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? : Turku, August 25-27, 1994 /
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Translation and interpreting schools
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Text typology and translation
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Translation and interpreting schools
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Text typology and translation
I whakaputaina: (1997)
I whakaputaina: (1997)
Language engineering and translation consequences of automation /
mā: Sager, Juan C.
I whakaputaina: (1994)
mā: Sager, Juan C.
I whakaputaina: (1994)
Language engineering and translation consequences of automation /
mā: Sager, Juan C.
I whakaputaina: (1994)
mā: Sager, Juan C.
I whakaputaina: (1994)
Bilingual competence and bilingual proficiency in child development
mā: Francis, Norbert
I whakaputaina: (2012)
mā: Francis, Norbert
I whakaputaina: (2012)
Bilingual competence and bilingual proficiency in child development
mā: Francis, Norbert
I whakaputaina: (2012)
mā: Francis, Norbert
I whakaputaina: (2012)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
mā: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
I whakaputaina: (2005)
mā: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
I whakaputaina: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
mā: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
I whakaputaina: (2005)
mā: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
I whakaputaina: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
mā: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
I whakaputaina: (2005)
mā: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
I whakaputaina: (2005)
Ngā tūemi rite
-
The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
I whakaputaina: (2014) -
Translation and cognition
I whakaputaina: (2010) -
Translation and cognition
I whakaputaina: (2010) -
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
I whakaputaina: (2015) -
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
I whakaputaina: (2015)