The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
Wedi'i Gadw mewn:
Awduron Eraill: | Schwieter, John W. (Golygydd), Ferreira, Aline (Golygydd), Bailey, Benjamin (Cyfrannwr) |
---|---|
Fformat: | Electronig eLyfr |
Iaith: | Saesneg |
Cyhoeddwyd: |
Newcastle upon Tyne, England :
Cambridge Scholars Publishing,
2014.
|
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Translation and cognition
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Translation and cognition
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Developing translation competence
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
Developing translation competence
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
Cyhoeddwyd: (2017)
Cyhoeddwyd: (2017)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
Cyhoeddwyd: (2017)
Cyhoeddwyd: (2017)
Evaluating cognitive competences in interaction
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Evaluating cognitive competences in interaction
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Constructing translation competence /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Constructing translation competence /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Translation studies an integrated approach /
gan: Snell-Hornby, Mary
Cyhoeddwyd: (1988)
gan: Snell-Hornby, Mary
Cyhoeddwyd: (1988)
Translation studies an integrated approach /
gan: Snell-Hornby, Mary
Cyhoeddwyd: (1988)
gan: Snell-Hornby, Mary
Cyhoeddwyd: (1988)
Corpora in translation a practical guide /
gan: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Cyhoeddwyd: (2010)
gan: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Cyhoeddwyd: (2010)
Corpora in translation a practical guide /
gan: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Cyhoeddwyd: (2010)
gan: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
Cyhoeddwyd: (2010)
Contexts in translating
gan: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Cyhoeddwyd: (2001)
gan: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Cyhoeddwyd: (2001)
Contexts in translating
gan: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Cyhoeddwyd: (2001)
gan: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
Cyhoeddwyd: (2001)
Translation universals do they exist? /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
Translation universals do they exist? /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
Conference interpreting current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? : Turku, August 25-27, 1994 /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Conference interpreting current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? : Turku, August 25-27, 1994 /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Text typology and translation
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Translation and interpreting schools
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Text typology and translation
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Translation and interpreting schools
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Bilingual competence and bilingual proficiency in child development
gan: Francis, Norbert
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Francis, Norbert
Cyhoeddwyd: (2012)
Bilingual competence and bilingual proficiency in child development
gan: Francis, Norbert
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Francis, Norbert
Cyhoeddwyd: (2012)
Language engineering and translation consequences of automation /
gan: Sager, Juan C.
Cyhoeddwyd: (1994)
gan: Sager, Juan C.
Cyhoeddwyd: (1994)
Language engineering and translation consequences of automation /
gan: Sager, Juan C.
Cyhoeddwyd: (1994)
gan: Sager, Juan C.
Cyhoeddwyd: (1994)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
gan: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Cyhoeddwyd: (2005)
gan: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Cyhoeddwyd: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
gan: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
Cyhoeddwyd: (2005)
gan: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
Cyhoeddwyd: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
gan: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Cyhoeddwyd: (2005)
gan: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
Cyhoeddwyd: (2005)
Eitemau Tebyg
-
The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
Cyhoeddwyd: (2014) -
Translation and cognition
Cyhoeddwyd: (2010) -
Translation and cognition
Cyhoeddwyd: (2010) -
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015) -
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015)