Literature as translation/translation as literature /
I tiakina i:
Ētahi atu kaituhi: | Conti, Christopher (Editor), Gourley, James (Editor) |
---|---|
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Newcastle upon Tyne, [England] :
Cambridge Scholars Publishing,
2014.
|
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Translation theory and practice in dialogue /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Translate to communicate : a guide for translators /
mā: Massoud, Mary M. F.
I whakaputaina: (1988)
mā: Massoud, Mary M. F.
I whakaputaina: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
I whakaputaina: (2008)
I whakaputaina: (2008)
Reflections on translation
mā: Bassnett, Susan
I whakaputaina: (2011)
mā: Bassnett, Susan
I whakaputaina: (2011)
The art of translation
mā: Levý, Jiří
I whakaputaina: (2011)
mā: Levý, Jiří
I whakaputaina: (2011)
Institutional translator training /
I whakaputaina: (2023)
I whakaputaina: (2023)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
I whakaputaina: (2008)
I whakaputaina: (2008)
Training the translator
mā: Kussmaul, Paul
I whakaputaina: (1995)
mā: Kussmaul, Paul
I whakaputaina: (1995)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
mā: Stolze, Radegundis
I whakaputaina: (2011)
mā: Stolze, Radegundis
I whakaputaina: (2011)
Translation today trends and perspectives /
I whakaputaina: (2003)
I whakaputaina: (2003)
Constructing translation competence /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
The global translator's handbook
mā: Sofer, Morry
I whakaputaina: (2013)
mā: Sofer, Morry
I whakaputaina: (2013)
Translators writing, writing translators /
I whakaputaina: (2016)
I whakaputaina: (2016)
In translation reflections, refractions, transformations /
I whakaputaina: (2007)
I whakaputaina: (2007)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
mā: Emad, Parvis
I whakaputaina: (2012)
mā: Emad, Parvis
I whakaputaina: (2012)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
mā: Lai, Ping-Yen
I whakaputaina: (2013)
mā: Lai, Ping-Yen
I whakaputaina: (2013)
And translation changed the world (and the world changed translation) /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Translation studies an interdiscipline /
I whakaputaina: (1994)
I whakaputaina: (1994)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
mā: Morini, Massimiliano
I whakaputaina: (2013)
mā: Morini, Massimiliano
I whakaputaina: (2013)
Perspectives on translation quality
mā: Depraetere, Ilse, 1964-
I whakaputaina: (2011)
mā: Depraetere, Ilse, 1964-
I whakaputaina: (2011)
Insights into specialized translation
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Handbook of translation studies.
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Handbook of translation studies.
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Papers in translation studies /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
Memes of translation the spread of ideas in translation theory /
mā: Chesterman, Andrew
I whakaputaina: (1997)
mā: Chesterman, Andrew
I whakaputaina: (1997)
Contexts in translating
mā: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
I whakaputaina: (2001)
mā: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
I whakaputaina: (2001)
The metalanguage of translation
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Translating irony /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Discourse in translation /
I whakaputaina: (2019)
I whakaputaina: (2019)
Translating emotion studies in transformation and renewal between languages /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Translation studies an integrated approach /
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (1988)
mā: Snell-Hornby, Mary
I whakaputaina: (1988)
Descriptive translation studies--and beyond
mā: Toury, Gideon
I whakaputaina: (2012)
mā: Toury, Gideon
I whakaputaina: (2012)
Charting the future of translation history
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
The reflective translator : strategies and affects of self-directed professionals /
mā: Albin, Joanna, 1973-
I whakaputaina: (2014)
mā: Albin, Joanna, 1973-
I whakaputaina: (2014)
The known unknowns of translation studies /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Ngā tūemi rite
-
Translation theory and practice in dialogue /
I whakaputaina: (2010) -
Translate to communicate : a guide for translators /
mā: Massoud, Mary M. F.
I whakaputaina: (1988) -
Translation peripheries paratextual elements in translation /
I whakaputaina: (2012) -
Translation theory and practice, tension and interdependence /
I whakaputaina: (2008) -
Reflections on translation
mā: Bassnett, Susan
I whakaputaina: (2011)