Translating irony /
I tiakina i:
Ētahi atu kaituhi: | Lievois, Katrien, Schoentjes, Pierre |
---|---|
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi Wīwī |
I whakaputaina: |
Antwerp, Belgium :
Artesis University College, Department of Translators & Interpreters,
2010.
|
Rangatū: | Linguistica Antverpiensia. New series ;
9 |
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Irony in context
mā: Barbe, Katharina
I whakaputaina: (1995)
mā: Barbe, Katharina
I whakaputaina: (1995)
Irony and the logic of modernity /
mā: Avanessian, Armen
I whakaputaina: (2015)
mā: Avanessian, Armen
I whakaputaina: (2015)
Irony's edge the theory and politics of irony /
mā: Hutcheon, Linda, 1947-
I whakaputaina: (1995)
mā: Hutcheon, Linda, 1947-
I whakaputaina: (1995)
A case for irony
mā: Lear, Jonathan
I whakaputaina: (2011)
mā: Lear, Jonathan
I whakaputaina: (2011)
Irony and the discourse of modernity /
mā: Behler, Ernst, 1928-
I whakaputaina: (1990)
mā: Behler, Ernst, 1928-
I whakaputaina: (1990)
Tristan Corbière and the poetics of irony
mā: Lunn-Rockliffe, Katherine, 1974-
I whakaputaina: (2006)
mā: Lunn-Rockliffe, Katherine, 1974-
I whakaputaina: (2006)
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
mā: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
I whakaputaina: (2011)
mā: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
I whakaputaina: (2011)
Irony on occasion from Schlegel and Kierkegaard to Derrida and de Man /
mā: Newmark, Kevin, 1951-
I whakaputaina: (2012)
mā: Newmark, Kevin, 1951-
I whakaputaina: (2012)
Translation theory and practice in dialogue /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Literature as translation/translation as literature /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Institutional translator training /
I whakaputaina: (2023)
I whakaputaina: (2023)
Irony through psychoanalysis
mā: Sacerdoti, Giorgio
I whakaputaina: (1992)
mā: Sacerdoti, Giorgio
I whakaputaina: (1992)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
I whakaputaina: (2008)
I whakaputaina: (2008)
Translate to communicate : a guide for translators /
mā: Massoud, Mary M. F.
I whakaputaina: (1988)
mā: Massoud, Mary M. F.
I whakaputaina: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
I whakaputaina: (2012)
I whakaputaina: (2012)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
I whakaputaina: (2008)
I whakaputaina: (2008)
Reflections on translation
mā: Bassnett, Susan
I whakaputaina: (2011)
mā: Bassnett, Susan
I whakaputaina: (2011)
The art of translation
mā: Levý, Jiří
I whakaputaina: (2011)
mā: Levý, Jiří
I whakaputaina: (2011)
Decentering translation studies India and beyond /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Irony and meaning in the Hebrew Bible
mā: Sharp, Carolyn J.
I whakaputaina: (2009)
mā: Sharp, Carolyn J.
I whakaputaina: (2009)
Queering translation, translating the queer : theory, practice, activism /
I whakaputaina: (2018)
I whakaputaina: (2018)
Translation practices through language to culture /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Perspectives on translation quality
mā: Depraetere, Ilse, 1964-
I whakaputaina: (2011)
mā: Depraetere, Ilse, 1964-
I whakaputaina: (2011)
Insights into specialized translation
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
mā: Lai, Ping-Yen
I whakaputaina: (2013)
mā: Lai, Ping-Yen
I whakaputaina: (2013)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
mā: Stolze, Radegundis
I whakaputaina: (2011)
mā: Stolze, Radegundis
I whakaputaina: (2011)
Constructing translation competence /
I whakaputaina: (2015)
I whakaputaina: (2015)
The global translator's handbook
mā: Sofer, Morry
I whakaputaina: (2013)
mā: Sofer, Morry
I whakaputaina: (2013)
Translation today trends and perspectives /
I whakaputaina: (2003)
I whakaputaina: (2003)
Training the translator
mā: Kussmaul, Paul
I whakaputaina: (1995)
mā: Kussmaul, Paul
I whakaputaina: (1995)
Descriptive translation studies--and beyond
mā: Toury, Gideon
I whakaputaina: (2012)
mā: Toury, Gideon
I whakaputaina: (2012)
Charting the future of translation history
I whakaputaina: (2006)
I whakaputaina: (2006)
Assessment issues in language translation and interpreting
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
Professional issues for translators and interpreters
I whakaputaina: (1994)
I whakaputaina: (1994)
The known unknowns of translation studies /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
mā: Emad, Parvis
I whakaputaina: (2012)
mā: Emad, Parvis
I whakaputaina: (2012)
Ngā tūemi rite
-
Irony in context
mā: Barbe, Katharina
I whakaputaina: (1995) -
Irony and the logic of modernity /
mā: Avanessian, Armen
I whakaputaina: (2015) -
Irony's edge the theory and politics of irony /
mā: Hutcheon, Linda, 1947-
I whakaputaina: (1995) -
A case for irony
mā: Lear, Jonathan
I whakaputaina: (2011) -
Irony and the discourse of modernity /
mā: Behler, Ernst, 1928-
I whakaputaina: (1990)