Signifying the local : media productions rendered in local languages in mainland China in the new millennium /

Sábháilte in:
Sonraí bibleagrafaíochta
Príomhchruthaitheoir: Liu, Jin, 1974 August-
Formáid: Leictreonach Ríomhleabhar
Teanga:Béarla
Foilsithe / Cruthaithe: Leiden ; Boston : Brill, 2013.
Sraith:China studies (Leiden, Netherlands) ; v. 25.
Ábhair:
Rochtain ar líne:An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Clibeanna: Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
Clár na nÁbhar:
  • Introduction
  • A historical review of the discourse of the local in twentieth-century China
  • An overview of television series productions in the 2000s
  • Alternative translation: performativity in dubbing films in local languages
  • Empowering local community: TV news talk shows in local languages
  • Ambivalent laughter: comic sketches in CCTV's spring festival eve gala
  • Popular music and local youth identity in the age of the Internet
  • The rhetoric of local languages as the marginal: Chinese underground and independent films by Jia Zhangke and others
  • Multiplicity in mainstream studio films in local languages
  • The unassimilated voice in recent fiction in local languages
  • Conclusion.