Translation in anthologies and collections (19th and 20th Centuries)
Wedi'i Gadw mewn:
Awdur Corfforaethol: | ebrary, Inc |
---|---|
Awduron Eraill: | Seruya, Teresa, 1950- |
Fformat: | Electronig eLyfr |
Iaith: | Saesneg |
Cyhoeddwyd: |
Amsterdam :
John Benjamins Publishing Company,
2013.
|
Cyfres: | Benjamins translation library
|
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
Agents of translation
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
Translators through history
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Translators through history
Cyhoeddwyd: (1995)
Cyhoeddwyd: (1995)
Born translated : the contemporary novel in an age of world literature /
gan: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Cyhoeddwyd: (2015)
Ethics and politics of translating
gan: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Cyhoeddwyd: (2011)
The translation of fictive dialogue
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Translation and creation readings of western literature in early modern China, 1840-1918 /
Cyhoeddwyd: (1998)
Cyhoeddwyd: (1998)
Meaning in translation
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
The translator's dialogue Giovanni Pontiero /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Literary translation a practical guide /
gan: Landers, Clifford E.
Cyhoeddwyd: (2001)
gan: Landers, Clifford E.
Cyhoeddwyd: (2001)
Translation theory and practice : a historical reader /
Cyhoeddwyd: (2006)
Cyhoeddwyd: (2006)
Rimbaud's rainbow literary translation in higher education /
Cyhoeddwyd: (1998)
Cyhoeddwyd: (1998)
Functional approaches to culture and translation selected papers by José Lambert /
gan: Lambert, José
Cyhoeddwyd: (2006)
gan: Lambert, José
Cyhoeddwyd: (2006)
Writing between the lines portraits of Canadian anglophone translators /
Cyhoeddwyd: (2006)
Cyhoeddwyd: (2006)
Imperial Babel : translation, exoticism, and the long nineteenth century /
gan: Rangarajan, Padma
Cyhoeddwyd: (2014)
gan: Rangarajan, Padma
Cyhoeddwyd: (2014)
The knife in the stone : essays in literary theory /
gan: Will, Frederic
Cyhoeddwyd: (1973)
gan: Will, Frederic
Cyhoeddwyd: (1973)
Changing the terms translating in the postcolonial era /
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
Translation as oneself : the re-creative modernism in Stéphane Mallarmé's late sonnets, T. S. Eliot's poems, and the prose poetry since Charles-Pierre Baudelaire /
gan: Takeda, Noriko, 1958-
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Takeda, Noriko, 1958-
Cyhoeddwyd: (2015)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
gan: Wilss, Wolfram
Cyhoeddwyd: (1999)
gan: Wilss, Wolfram
Cyhoeddwyd: (1999)
Anthology of Arabic discourse on translation /
Cyhoeddwyd: (2021)
Cyhoeddwyd: (2021)
Translating for children
gan: Oittinen, Riitta
Cyhoeddwyd: (2000)
gan: Oittinen, Riitta
Cyhoeddwyd: (2000)
Machine translation and translation theory
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
The languages of COVID-19 : translational and multilingual perspectives on global healthcare /
Cyhoeddwyd: (2023)
Cyhoeddwyd: (2023)
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
gan: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Cyhoeddwyd: (2011)
Institutional translator training /
Cyhoeddwyd: (2023)
Cyhoeddwyd: (2023)
Translation theory and practice in dialogue /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Cyhoeddwyd: (2008)
Cyhoeddwyd: (2008)
Assessment issues in language translation and interpreting
Cyhoeddwyd: (2013)
Cyhoeddwyd: (2013)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
gan: Lai, Ping-Yen
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Lai, Ping-Yen
Cyhoeddwyd: (2013)
Translating irony /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Professional issues for translators and interpreters
Cyhoeddwyd: (1994)
Cyhoeddwyd: (1994)
The known unknowns of translation studies /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
The global translator's handbook
gan: Sofer, Morry
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Sofer, Morry
Cyhoeddwyd: (2013)
Investigating translation selected papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 /
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
Literature as translation/translation as literature /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Cyhoeddwyd: (1998)
Cyhoeddwyd: (1998)
Toward a science of translating : with special reference to principles and procedures involved in Bible translating, by Eugene A. Nida.
gan: Nida, Eugene Albert, 1914-
Cyhoeddwyd: (1964)
gan: Nida, Eugene Albert, 1914-
Cyhoeddwyd: (1964)
Translate to communicate : a guide for translators /
gan: Massoud, Mary M. F.
Cyhoeddwyd: (1988)
gan: Massoud, Mary M. F.
Cyhoeddwyd: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Training the translator
gan: Kussmaul, Paul
Cyhoeddwyd: (1995)
gan: Kussmaul, Paul
Cyhoeddwyd: (1995)
Eitemau Tebyg
-
Agents of translation
Cyhoeddwyd: (2009) -
Translators through history
Cyhoeddwyd: (2012) -
Translators through history
Cyhoeddwyd: (1995) -
Born translated : the contemporary novel in an age of world literature /
gan: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Cyhoeddwyd: (2015) -
Ethics and politics of translating
gan: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Cyhoeddwyd: (2011)