After the classics a translation into English of the selected verse of Vicent Andrés Estellés /
I tiakina i:
Kaituhi matua: | Andrés Estellés, Vicent |
---|---|
Kaituhi rangatōpū: | ebrary, Inc |
Ētahi atu kaituhi: | Keown, Dominic, Owen, Tom |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi Katarana |
I whakaputaina: |
Amsterdam :
John Benjamins Pub. Co.,
2013.
|
Rangatū: | IVITRA research in linguistics and literature ;
v. 5. |
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
Classical Telugu poetry an anthology /
I whakaputaina: (2002)
I whakaputaina: (2002)
Ancient Greek epigrams major poets in verse translation /
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
Virgil's Georgics a new verse translation /
mā: Virgil
I whakaputaina: (2005)
mā: Virgil
I whakaputaina: (2005)
Classics in translation.
mā: MacKendrick, Paul L.
I whakaputaina: (1952)
mā: MacKendrick, Paul L.
I whakaputaina: (1952)
Classics in translation.
I whakaputaina: (1981)
I whakaputaina: (1981)
After every war : twentieth-century women poets /
I whakaputaina: (2004)
I whakaputaina: (2004)
A new book of African verse /
I whakaputaina: (1984)
I whakaputaina: (1984)
Poets translate Poets : a Hudson Review anthology /
I whakaputaina: (2013)
I whakaputaina: (2013)
The origin of sin an English translation of the Hamartigenia /
mā: Prudentius, b. 348
I whakaputaina: (2011)
mā: Prudentius, b. 348
I whakaputaina: (2011)
Rococo and other worlds selected poems /
mā: Sayyid, Afz̤āl Aḥmad
I whakaputaina: (2010)
mā: Sayyid, Afz̤āl Aḥmad
I whakaputaina: (2010)
A selection of modern Italian poetry in translation
I whakaputaina: (2004)
I whakaputaina: (2004)
Songs of a friend love lyrics of medieval Portugal : selections from Cantigas de amigo /
I whakaputaina: (1996)
I whakaputaina: (1996)
Poems on life and love in ancient India Hāla's Sattasaī /
mā: Hāla
I whakaputaina: (2009)
mā: Hāla
I whakaputaina: (2009)
Sin selected poems of Forugh Farrokhzad /
mā: Farrukhzād, Furūgh
I whakaputaina: (2007)
mā: Farrukhzād, Furūgh
I whakaputaina: (2007)
The Augustan art of poetry Augustan translation of the classics /
mā: Sowerby, Robin
I whakaputaina: (2006)
mā: Sowerby, Robin
I whakaputaina: (2006)
Ice floe II international poetry of the far north /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Beowulf and other Old English poems
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Manyoshu. a new English translation containing the original text, Kana transliteration, Romanization, glossing and commentary /
mā: Vovin, Alexander
I whakaputaina: (2012)
mā: Vovin, Alexander
I whakaputaina: (2012)
Propertius in love the elegies /
mā: Propertius, Sextus
I whakaputaina: (2002)
mā: Propertius, Sextus
I whakaputaina: (2002)
Tamil love poetry the five hundred short poems of Aiṅkuru̲nūru̲, an early third-century anthology /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Ovid's erotic poems : "Amores" and "Ars amatoria" /
I whakaputaina: (2014)
I whakaputaina: (2014)
Ancient Greek lyrics
I whakaputaina: (2010)
I whakaputaina: (2010)
The gnat and other minor poems of Virgil
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
The German Lyric of the Baroque in English Translation /
I whakaputaina: (2020)
I whakaputaina: (2020)
A new English translation containing the original text, kana transliteration, Romanization, glossing and commentary
mā: Vovin, Alexander
I whakaputaina: (2011)
mā: Vovin, Alexander
I whakaputaina: (2011)
The complete poetry of Catullus
mā: Catullus, Gaius Valerius
I whakaputaina: (2002)
mā: Catullus, Gaius Valerius
I whakaputaina: (2002)
Poems of the Five Mountains : An Introduction to the Literature of the Zen Monasteries /
I whakaputaina: (1992)
I whakaputaina: (1992)
The original 1939 notebook of a return to the native land
mā: C�esaire, Aim�e
I whakaputaina: (2013)
mā: C�esaire, Aim�e
I whakaputaina: (2013)
The poetry of Sappho
mā: Sappho
I whakaputaina: (2007)
mā: Sappho
I whakaputaina: (2007)
I, the song classical poetry of native North America /
I whakaputaina: (1999)
I whakaputaina: (1999)
The whole island six decades of Cuban poetry, a bilingual anthology /
I whakaputaina: (2009)
I whakaputaina: (2009)
Haiku before haiku from the Renga masters to Bashō /
I whakaputaina: (2011)
I whakaputaina: (2011)
Tulip in the desert a selection of the poetry of Muhammad Iqbal /
mā: Iqbal, Muhammad, Sir, 1877-1938
I whakaputaina: (2000)
mā: Iqbal, Muhammad, Sir, 1877-1938
I whakaputaina: (2000)
Guilt of otherness : poems /
mā: Eno, Mohamed A.
I whakaputaina: (2013)
mā: Eno, Mohamed A.
I whakaputaina: (2013)
Greek lyrics.
mā: Lattimore, Richmond Alexander, 1906-
I whakaputaina: (1960)
mā: Lattimore, Richmond Alexander, 1906-
I whakaputaina: (1960)
Modern poetry from Africa /
mā: Moore, Gerald, 1924-
I whakaputaina: (1963)
mā: Moore, Gerald, 1924-
I whakaputaina: (1963)
Ngā tūemi rite
-
Classical Telugu poetry an anthology /
I whakaputaina: (2002) -
Ancient Greek epigrams major poets in verse translation /
I whakaputaina: (2010) -
Virgil's Georgics a new verse translation /
mā: Virgil
I whakaputaina: (2005) -
Classics in translation.
mā: MacKendrick, Paul L.
I whakaputaina: (1952) -
Classics in translation.
I whakaputaina: (1981)