Nineteenth-century Jewish literature a reader /
I tiakina i:
Kaituhi rangatōpū: | |
---|---|
Ētahi atu kaituhi: | , , |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi Wīwī Tiamana |
I whakaputaina: |
Stanford, Calif. :
Stanford University Press,
c2013.
|
Rangatū: | Stanford studies in Jewish history and culture.
|
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Rārangi ihirangi:
- Leopold Kompert, "The peddler" (1849)
- Alexandre Weill, "Braendel" (1860)
- David Schornstein, "The tithe" (1864)
- Samuel Gordon, "Daughters of Shem : a study in sisters" (1898)
- Grace Aguilar, "The escape : a tale of 1755" (1844)
- Ludwig Philippson, "The three brothers" (1854)
- David Schornstein, "The marranos : a Spanish chronicle" (1861)
- Eugénie Foa, "Rachel; or, The inheritance" (1833)
- Ben-Lévi, "The March 17th decree" (1841)
- Salomon Formstecher, "The stolen son : a contemporary tale" (1859)
- Amy Levy, "Cohen of trinity" (1889)
- Israel Zangwill, "Anglicization" (1902)
- Ben Baruch, "The preacher and the bellows" (1844)
- Ben-Lévi, "The fish and the breadcrumbs" (1846)
- Sara Hirsch Guggenheim, "Aurelie Werner" (1863-64)
- Israel Zangwill, "Transitional" (1899).