The "Homeric hymn to Aphrodite" and related texts text, translation and commentary /
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Searvvušdahkki: | |
| Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš E-girji |
| Giella: | eaŋgalasgiella dološgreikkagiella (-1453) |
| Almmustuhtton: |
Berlin :
de Gruyter,
2012.
|
| Ráidu: | Texte und Kommentare ;
Bd. 39. |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Sisdoallologahallan:
- Anchises, Aeneas, and the Aeneidae
- Date of composition
- Poetic affiliations of the Homeric hymn to Aphrodite
- Aphrodite and sexuality
- The metrics of the Homeric hymn to Aphrodite
- Textual transmission
- Critical text and translation: Hymn 5: to Aphrodite
- Hymn 6: to Aphrodite
- Hymn 9: to Artemis
- Hymn 10: to Aphrodite
- Hymn 11: to Athena
- Hymn 12: to Hera
- Hymn 24: to Hestia
- Hymn 27: to Artemis
- Hymn 28: to Athena
- Hymn 29: to Hestia
- Commentary: Hymn 5: to Aphrodite
- Hymn 6: to Aphrodite
- Hymn 9: to Artemis
- Hymn 10: to Aphrodite
- Hymn 11: to Athena
- Hymn 12: to Hera
- Hymn 24: to Hestia
- Hymn 27: to Artemis
- Hymn 28: to Athena
- Hymn 29: to Hestia.