Meaning in translation
Uloženo v:
Korporace: | ebrary, Inc, Maastricht-Łódź Duo Colloquium on Translation and Meaning |
---|---|
Další autoři: | Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara, Thelen, Marcel |
Médium: | Elektronický zdroj Konferenční příspěvek E-kniha |
Jazyk: | angličtina |
Vydáno: |
Frankfurt am Main ; New York :
Peter Lang,
2010.
|
Edice: | Łódź studies in language,
v. 19 |
Témata: | |
On-line přístup: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Podobné jednotky
Agents of translation
Vydáno: (2009)
Vydáno: (2009)
Translators through history
Vydáno: (1995)
Vydáno: (1995)
Translators through history
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Ethics and politics of translating
Autor: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Vydáno: (2011)
Autor: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Vydáno: (2011)
Born translated : the contemporary novel in an age of world literature /
Autor: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Vydáno: (2015)
Autor: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Vydáno: (2015)
The translator's dialogue Giovanni Pontiero /
Vydáno: (1997)
Vydáno: (1997)
Translation in anthologies and collections (19th and 20th Centuries)
Vydáno: (2013)
Vydáno: (2013)
Translation theory and practice : a historical reader /
Vydáno: (2006)
Vydáno: (2006)
Functional approaches to culture and translation selected papers by José Lambert /
Autor: Lambert, José
Vydáno: (2006)
Autor: Lambert, José
Vydáno: (2006)
Translation and creation readings of western literature in early modern China, 1840-1918 /
Vydáno: (1998)
Vydáno: (1998)
Literary translation a practical guide /
Autor: Landers, Clifford E.
Vydáno: (2001)
Autor: Landers, Clifford E.
Vydáno: (2001)
Rimbaud's rainbow literary translation in higher education /
Vydáno: (1998)
Vydáno: (1998)
Writing between the lines portraits of Canadian anglophone translators /
Vydáno: (2006)
Vydáno: (2006)
The translation of fictive dialogue
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Translation as oneself : the re-creative modernism in Stéphane Mallarmé's late sonnets, T. S. Eliot's poems, and the prose poetry since Charles-Pierre Baudelaire /
Autor: Takeda, Noriko, 1958-
Vydáno: (2015)
Autor: Takeda, Noriko, 1958-
Vydáno: (2015)
Changing the terms translating in the postcolonial era /
Vydáno: (2000)
Vydáno: (2000)
Imperial Babel : translation, exoticism, and the long nineteenth century /
Autor: Rangarajan, Padma
Vydáno: (2014)
Autor: Rangarajan, Padma
Vydáno: (2014)
The knife in the stone : essays in literary theory /
Autor: Will, Frederic
Vydáno: (1973)
Autor: Will, Frederic
Vydáno: (1973)
Meaning-based translation : a guide to cross-language equivalence /
Autor: Larson, Mildred L.
Vydáno: (1984)
Autor: Larson, Mildred L.
Vydáno: (1984)
Translation studies an interdiscipline /
Vydáno: (1994)
Vydáno: (1994)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Vydáno: (1992)
Vydáno: (1992)
Domestication and foreignization in translation studies
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Investigating translation selected papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 /
Vydáno: (2000)
Vydáno: (2000)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Vydáno: (1998)
Vydáno: (1998)
Translation and philosophy
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Translation in context selected contributions from the EST Congress, Granada, 1998 /
Vydáno: (2000)
Vydáno: (2000)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Vydáno: (2006)
Vydáno: (2006)
CIUTI-Forum new needs, translators & programs on the translational tasks of the United Nations /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
Translation and lexicography papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Vydáno: (1989)
Vydáno: (1989)
Knowledge systems and translation
Vydáno: (2005)
Vydáno: (2005)
Machine translation and translation theory
Vydáno: (1997)
Vydáno: (1997)
(Multi) media translation concepts, practices, and research /
Vydáno: (2001)
Vydáno: (2001)
Translation theory and practice in dialogue /
Vydáno: (2010)
Vydáno: (2010)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Vydáno: (1994)
Vydáno: (1994)
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
Autor: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Vydáno: (2011)
Autor: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Vydáno: (2011)
CIUTI-Forum 2008 enhancing translation quality : ways, means, methods /
Vydáno: (2009)
Vydáno: (2009)
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Vydáno: (1997)
Vydáno: (1997)
Literature as translation/translation as literature /
Vydáno: (2014)
Vydáno: (2014)
Institutional translator training /
Vydáno: (2023)
Vydáno: (2023)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
Vydáno: (2004)
Vydáno: (2004)
Podobné jednotky
-
Agents of translation
Vydáno: (2009) -
Translators through history
Vydáno: (1995) -
Translators through history
Vydáno: (2012) -
Ethics and politics of translating
Autor: Meschonnic, Henri, 1932-2009
Vydáno: (2011) -
Born translated : the contemporary novel in an age of world literature /
Autor: Walkowitz, Rebecca L., 1970-
Vydáno: (2015)