Diskurs und Terminologie beim Fachübersetzen und Dolmetschen = Discourse and terminology in specialist translation and interpreting
Uloženo v:
Korporativní autor: | ebrary, Inc |
---|---|
Další autoři: | Maliszewski, Julian |
Médium: | Elektronický zdroj E-kniha |
Jazyk: | němčina angličtina |
Vydáno: |
Frankfurt am Main :
Peter Lang : Internationaler Verlag der Wissenschaften,
2010.
|
Edice: | Posener Beiträge zur Germanistik,
Bd. 25 |
Témata: | |
On-line přístup: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Podobné jednotky
Terminologie de la traduction
Vydáno: (1999)
Vydáno: (1999)
Key terms in discourse analysis
Autor: Baker, Paul, 1972-
Vydáno: (2011)
Autor: Baker, Paul, 1972-
Vydáno: (2011)
Key terms in translation studies
Autor: Palumbo, Giuseppe
Vydáno: (2009)
Autor: Palumbo, Giuseppe
Vydáno: (2009)
Discourse in translation /
Vydáno: (2019)
Vydáno: (2019)
Translating nature terminology
Autor: Kasprzak, Wojciech
Vydáno: (2011)
Autor: Kasprzak, Wojciech
Vydáno: (2011)
Disarmament terminology
Vydáno: (1982)
Vydáno: (1982)
Interpreting as a discourse process
Autor: Roy, Cynthia B., 1950-
Vydáno: (2000)
Autor: Roy, Cynthia B., 1950-
Vydáno: (2000)
Discourses of helping professions /
Vydáno: (2014)
Vydáno: (2014)
English language contact-induced features in the language of medicine an investigation of Hungarian Cardiology discharge reports and language attitudes of physicians and patients /
Autor: Keresztes, Csilla
Vydáno: (2013)
Autor: Keresztes, Csilla
Vydáno: (2013)
A glossary of semantics and pragmatics
Autor: Cruse, D. A.
Vydáno: (2006)
Autor: Cruse, D. A.
Vydáno: (2006)
Guide to basic medical terminology /
Autor: Cerny, Karel
Vydáno: (2015)
Autor: Cerny, Karel
Vydáno: (2015)
Terminology/lexicography
Autor: Hann, Michael
Vydáno: (1992)
Autor: Hann, Michael
Vydáno: (1992)
Exploring translation and multilingual text production : beyond content /
Vydáno: (2001)
Vydáno: (2001)
Text typology and translation
Vydáno: (1997)
Vydáno: (1997)
Units, symbols, and terminology for plant physiology a reference for presentation of research results in the plant sciences /
Vydáno: (1996)
Vydáno: (1996)
Knowledge and skills in translator behavior
Autor: Wilss, Wolfram
Vydáno: (1996)
Autor: Wilss, Wolfram
Vydáno: (1996)
Multilingual Europe reflections on language and identity /
Vydáno: (2008)
Vydáno: (2008)
Application-oriented terminology management
Vydáno: (2001)
Vydáno: (2001)
Language engineering and translation consequences of automation /
Autor: Sager, Juan C.
Vydáno: (1994)
Autor: Sager, Juan C.
Vydáno: (1994)
A dictionary of English manuscript terminology, 1450 to 2000
Autor: Beal, Peter
Vydáno: (2008)
Autor: Beal, Peter
Vydáno: (2008)
Audiovisual translation subtitles and subtitling : theory and practice /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Audiovisual translation in close-up practical and theoretical approaches /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
Teaching and learning terminology new strategies and methods /
Vydáno: (2011)
Vydáno: (2011)
Crossing barriers and bridging cultures the challenges of multilingual translation for the European Union /
Vydáno: (2003)
Vydáno: (2003)
Handbook of terminology management.
Vydáno: (1997)
Vydáno: (1997)
English and the discourses of colonialism
Autor: Pennycook, Alastair, 1957-
Vydáno: (1998)
Autor: Pennycook, Alastair, 1957-
Vydáno: (1998)
Terminology science in Russia today : from the past to the future /
Vydáno: (2014)
Vydáno: (2014)
Dictionary of zoo biology and animal management a guide to terminology used in zoo biology, animal welfare, wildlife conservation and livestock production /
Autor: Rees, Paul A.
Vydáno: (2013)
Autor: Rees, Paul A.
Vydáno: (2013)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
Vydáno: (2012)
Vydáno: (2012)
Contrastive analysis of English and Polish surveying terminology /
Autor: Kwiatek, Ewelina
Vydáno: (2013)
Autor: Kwiatek, Ewelina
Vydáno: (2013)
Political discourse, media and translation
Vydáno: (2010)
Vydáno: (2010)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
Autor: Emad, Parvis
Vydáno: (2012)
Autor: Emad, Parvis
Vydáno: (2012)
Subtitling norms for television an exploration focussing on extralinguistic cultural references /
Autor: Pedersen, Jan
Vydáno: (2011)
Autor: Pedersen, Jan
Vydáno: (2011)
Phonetics in Europe : perception and production /
Vydáno: (2013)
Vydáno: (2013)
Trilingual glossary of demographic terminology English-Japanese-German, Japanese-English-German, German-Japanese-English = [Sankakokugo taishō jinkōgaku yōgoshū : Ei-Nichi-Doku, Nichi-Ei-Doku, Doku-Nichi-Ei] = Dreisprachiges Glossar der Demographie : Englisch-Japanesch-Deutsch, Japanesch-Englisch-Deutsch, Deutsch-Japanesch-Englisch /
Vydáno: (2007)
Vydáno: (2007)
Design dictionary perspectives on design terminology /
Vydáno: (2008)
Vydáno: (2008)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Vydáno: (1994)
Vydáno: (1994)
Translation and interpretation in Europe : contributions to the Annual Conference 2013 of EFNIL in Vilnius /
Vydáno: (2014)
Vydáno: (2014)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Vydáno: (1992)
Vydáno: (1992)
Podobné jednotky
-
Terminologie de la traduction
Vydáno: (1999) -
Key terms in discourse analysis
Autor: Baker, Paul, 1972-
Vydáno: (2011) -
Key terms in translation studies
Autor: Palumbo, Giuseppe
Vydáno: (2009) -
Discourse in translation /
Vydáno: (2019) -
Translating nature terminology
Autor: Kasprzak, Wojciech
Vydáno: (2011)