Translating emotion studies in transformation and renewal between languages /
Gorde:
Erakunde egilea: | |
---|---|
Beste egile batzuk: | , |
Formatua: | Baliabide elektronikoa eBook |
Hizkuntza: | ingelesa |
Argitaratua: |
Bern :
Peter Lang,
c2011.
|
Saila: | Intercultural studies and foreign language learning,
v. 4 |
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Aurkibidea:
- Emotions contained and converted: Goethe's Roman elegies and translation / Florian Krobb
- Translation and transformation: a case study from medieval Irish and English / Michael Clarke
- East meets West: some Portuguese translations of Eastern poetry / John Kinsella
- Channelling emotions, eliciting responses: translation as performance / Cormac Ó Cuilleanáin
- Auditory images as sites of emotion: translating Gerard Manley Hopkins into French / Kathleen Shields
- A dash of the foreign: the mixed emotions of difference / Michael Cronin
- Love and other subtitles: comedic and abusive subtitling in Annie Hall and Wayne's world / Michelle Woods.