Foreign words translator-authors in the age of Goethe /
Gorde:
Egile nagusia: | |
---|---|
Erakunde egilea: | |
Formatua: | Baliabide elektronikoa eBook |
Hizkuntza: | ingelesa |
Argitaratua: |
Detroit :
Wayne State University Press,
c2005.
|
Saila: | Kritik (Detroit, Mich.)
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Aurkibidea:
- From Homer to Shakespeare: the rise of service translation in the late eighteenth century
- The translation as a Döppelganger: Amphitryon by Moliére and Kleist
- Hölderlin as translator: the perils of interpretation
- The paradox of the translator: Goethe and Diderot
- Coda: from the nineteenth to the twenty-first century.