Foreign words translator-authors in the age of Goethe /
Αποθηκεύτηκε σε:
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Συγγραφή απο Οργανισμό/Αρχή: | |
Μορφή: | Ηλεκτρονική πηγή Ηλ. βιβλίο |
Γλώσσα: | Αγγλικά |
Έκδοση: |
Detroit :
Wayne State University Press,
c2005.
|
Σειρά: | Kritik (Detroit, Mich.)
|
Θέματα: | |
Διαθέσιμο Online: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ετικέτες: |
Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
|
Πίνακας περιεχομένων:
- From Homer to Shakespeare: the rise of service translation in the late eighteenth century
- The translation as a Döppelganger: Amphitryon by Moliére and Kleist
- Hölderlin as translator: the perils of interpretation
- The paradox of the translator: Goethe and Diderot
- Coda: from the nineteenth to the twenty-first century.