A new English translation containing the original text, kana transliteration, Romanization, glossing and commentary
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Vovin, Alexander |
---|---|
مؤلف مشترك: | ebrary, Inc |
التنسيق: | الكتروني كتاب الكتروني |
اللغة: | الإنجليزية |
منشور في: |
Folkestone, Kent, U.K. :
Global Oriental,
2011.
|
سلاسل: | Man'yōshū ;
bk. 5 |
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
Manyoshu a new English translation containing the original text, Kana transliteration, romanization, glossing and commentary /
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
Pictures of the heart the Hyakunin isshu in word and image /
حسب: Mostow, Joshua S., 1957-
منشور في: (1996)
حسب: Mostow, Joshua S., 1957-
منشور في: (1996)
Manyoshu. a new English translation containing the original text, Kana transliteration, Romanization, glossing and commentary /
حسب: Vovin, Alexander
منشور في: (2012)
حسب: Vovin, Alexander
منشور في: (2012)
Man'yőshű and the imperial imagination in early Japan /
حسب: Duthie, Torquil
منشور في: (2014)
حسب: Duthie, Torquil
منشور في: (2014)
Tales of Times Now Past : Sixty-Two Stories from a Medieval Japanese Collection /
منشور في: (1993)
منشور في: (1993)
Translating Japanese texts /
حسب: Refsing, Kirsten, وآخرون
منشور في: (2011)
حسب: Refsing, Kirsten, وآخرون
منشور في: (2011)
Haiku before haiku from the Renga masters to Bashō /
منشور في: (2011)
منشور في: (2011)
Far beyond the field haiku by Japanese women : an anthology /
منشور في: (2003)
منشور في: (2003)
The crab cannery ship and other novels of struggle
حسب: Kobayashi, Takiji, 1903-1933
منشور في: (2013)
حسب: Kobayashi, Takiji, 1903-1933
منشور في: (2013)
A descriptive grammar of early Old Japanese prose
حسب: Bentley, John R.
منشور في: (2001)
حسب: Bentley, John R.
منشور في: (2001)
Bashō's haiku selected poems by Matsuo Bashō /
حسب: Matsuo, Bashō, 1644-1694
منشور في: (2004)
حسب: Matsuo, Bashō, 1644-1694
منشور في: (2004)
Classics in translation.
منشور في: (1981)
منشور في: (1981)
Classics in translation.
حسب: MacKendrick, Paul L.
منشور في: (1952)
حسب: MacKendrick, Paul L.
منشور في: (1952)
A basis for scientific and engineering translation German-English-German /
حسب: Hann, Michael
منشور في: (2004)
حسب: Hann, Michael
منشور في: (2004)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
حسب: Craig, Ian, وآخرون
منشور في: (2007)
حسب: Craig, Ian, وآخرون
منشور في: (2007)
Made in Japan and other Japanese "business novels" /
منشور في: (1989)
منشور في: (1989)
Introduction to Spanish translation
حسب: Child, Jack
منشور في: (2010)
حسب: Child, Jack
منشور في: (2010)
Dinarchus, Hyperides, and Lycurgus
منشور في: (2001)
منشور في: (2001)
Challenges for Arabic machine translation
منشور في: (2012)
منشور في: (2012)
Poets translate Poets : a Hudson Review anthology /
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
A commentary on Lysias, speeches 1-11
حسب: Todd, S. C. (Stephen Charles), 1958-
منشور في: (2007)
حسب: Todd, S. C. (Stephen Charles), 1958-
منشور في: (2007)
The Bunraku puppet theatre of Japan honor, vengeance, and love in four plays of the 18th and 19th centuries /
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Introductions and translations to the plays of Sophocles and Euripides
حسب: Sophocles
منشور في: (2006)
حسب: Sophocles
منشور في: (2006)
Classics of Roman literature, from the literary beginnings to the end of the silver age.
حسب: Wedeck, Harry Ezekiel, 1894-
منشور في: (1963)
حسب: Wedeck, Harry Ezekiel, 1894-
منشور في: (1963)
Lucian, selected dialogues
حسب: Lucian, of Samosata
منشور في: (2005)
حسب: Lucian, of Samosata
منشور في: (2005)
Poems on life and love in ancient India Hāla's Sattasaī /
حسب: Hāla
منشور في: (2009)
حسب: Hāla
منشور في: (2009)
Ancient Greek lyrics
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
The gnat and other minor poems of Virgil
منشور في: (2011)
منشور في: (2011)
The complete poems of Tibullus an en face bilingual edition /
حسب: Tibullus
منشور في: (2012)
حسب: Tibullus
منشور في: (2012)
Cross-linguistic variation in system and text a methodology for the investigation of translations and comparable texts /
حسب: Teich, Elke, 1963-
منشور في: (2003)
حسب: Teich, Elke, 1963-
منشور في: (2003)
Optical allusions screens, paintings, and poetry in classical Japan (ca. 800-1200) /
حسب: Sorensen, Joseph T.
منشور في: (2012)
حسب: Sorensen, Joseph T.
منشور في: (2012)
A beggar's art scripting modernity in Japanese drama, 1900-1930 /
حسب: Poulton, M. Cody, 1955-
منشور في: (2010)
حسب: Poulton, M. Cody, 1955-
منشور في: (2010)
The odes of Horace
حسب: Horace
منشور في: (2008)
حسب: Horace
منشور في: (2008)
The complete poetry of Catullus
حسب: Catullus, Gaius Valerius
منشور في: (2002)
حسب: Catullus, Gaius Valerius
منشور في: (2002)
Modanizumu modernist fiction from Japan, 1913-1938 /
منشور في: (2008)
منشور في: (2008)
The modern Murasaki writing by women of Meiji Japan /
منشور في: (2006)
منشور في: (2006)
Texts from the pyramid age
حسب: Strudwick, Nigel
منشور في: (2005)
حسب: Strudwick, Nigel
منشور في: (2005)
A poetics of courtly male friendship in Heian Japan
حسب: Schalow, Paul Gordon
منشور في: (2007)
حسب: Schalow, Paul Gordon
منشور في: (2007)
The essential Nawal El Saadawi a reader /
حسب: Saʻdāwī, Nawāl
منشور في: (2010)
حسب: Saʻdāwī, Nawāl
منشور في: (2010)
Ancient Greek epigrams major poets in verse translation /
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
مواد مشابهة
-
Manyoshu a new English translation containing the original text, Kana transliteration, romanization, glossing and commentary /
منشور في: (2009) -
Pictures of the heart the Hyakunin isshu in word and image /
حسب: Mostow, Joshua S., 1957-
منشور في: (1996) -
Manyoshu. a new English translation containing the original text, Kana transliteration, Romanization, glossing and commentary /
حسب: Vovin, Alexander
منشور في: (2012) -
Man'yőshű and the imperial imagination in early Japan /
حسب: Duthie, Torquil
منشور في: (2014) -
Tales of Times Now Past : Sixty-Two Stories from a Medieval Japanese Collection /
منشور في: (1993)