'Translation is required' the Septuagint in retrospect and prospect /
-д хадгалсан:
Байгууллагын зохиогч: | ebrary, Inc |
---|---|
Бусад зохиолчид: | Hiebert, Robert J. V. (Robert James Victor) |
Формат: | Цахим Цахим ном |
Хэл сонгох: | англи |
Хэвлэсэн: |
Atlanta :
Society of Biblical Literature,
c2010.
|
Цуврал: | Septuagint and cognate studies series ;
no. 56. |
Нөхцлүүд: | |
Онлайн хандалт: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
Ижил төстэй зүйлс
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Хэвлэсэн: (2008)
Хэвлэсэн: (2008)
The Bible in Greek : translation, transmission, and theology of the Septuagint /
-н: Kreuzer, Siegfried
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Kreuzer, Siegfried
Хэвлэсэн: (2015)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
-н: Olofsson, Staffan, 1950-
Хэвлэсэн: (2009)
-н: Olofsson, Staffan, 1950-
Хэвлэсэн: (2009)
XIV Congress of the IOSCS, Helsinki, 2010
Хэвлэсэн: (2013)
Хэвлэсэн: (2013)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
-н: Beck, John A., 1956-
Хэвлэсэн: (2000)
-н: Beck, John A., 1956-
Хэвлэсэн: (2000)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Хэвлэсэн: (2009)
Хэвлэсэн: (2009)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
Хэвлэсэн: (2006)
Хэвлэсэн: (2006)
The text-critical use of the Septuagint in biblical research /
-н: Tov, Emanuel
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Tov, Emanuel
Хэвлэсэн: (2015)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Хэвлэсэн: (2013)
Хэвлэсэн: (2013)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
-н: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Хэвлэсэн: (1994)
-н: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Хэвлэсэн: (1994)
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Хэвлэсэн: (2011)
Хэвлэсэн: (2011)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
-н: Troxel, Ronald L., 1951-
Хэвлэсэн: (2008)
-н: Troxel, Ronald L., 1951-
Хэвлэсэн: (2008)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Хэвлэсэн: (2007)
Хэвлэсэн: (2007)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
-н: Veltri, Giuseppe
Хэвлэсэн: (2006)
-н: Veltri, Giuseppe
Хэвлэсэн: (2006)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
-н: Lust, J. (Johan)
Хэвлэсэн: (1992)
-н: Lust, J. (Johan)
Хэвлэсэн: (1992)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament : (Including the Apocryphal books) /
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
-н: Hatch, Edwin
Хэвлэсэн: (1987)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
-н: Emmenegger, Gregor
Хэвлэсэн: (2007)
-н: Emmenegger, Gregor
Хэвлэсэн: (2007)
LXX Isaiah 24:1-26:6 as interpretation and translation : a methodological discussion /
-н: Cunha, Wilson de Angelo
Хэвлэсэн: (2014)
-н: Cunha, Wilson de Angelo
Хэвлэсэн: (2014)
The old Greek of Isaiah : an analysis of its pluses and minuses /
-н: Van der Vorm-Croughs, Mirjam
Хэвлэсэн: (2014)
-н: Van der Vorm-Croughs, Mirjam
Хэвлэсэн: (2014)
The library in Alexandria and the Bible in Greek
-н: Collins, Nina L.
Хэвлэсэн: (2000)
-н: Collins, Nina L.
Хэвлэсэн: (2000)
Praise Israel for wisdom and instruction essays on Ben Sira and wisdom, the Letter of Aristeas and the Septuagint /
-н: Wright, Benjamin G. (Benjamin Givens)
Хэвлэсэн: (2008)
-н: Wright, Benjamin G. (Benjamin Givens)
Хэвлэсэн: (2008)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
-н: Glenny, W. Edward
Хэвлэсэн: (2009)
-н: Glenny, W. Edward
Хэвлэсэн: (2009)
Textual history and the reception of scripture in early Christianity = Textgeschichte und Schriftrezeption im frühen Christentum /
Хэвлэсэн: (2013)
Хэвлэсэн: (2013)
Micah : a commentary based on Micah in Codex Vaticanus /
-н: Glenny, Edward W.
Хэвлэсэн: (2015)
-н: Glenny, Edward W.
Хэвлэсэн: (2015)
No stone unturned : Greek inscriptions and Septuagint vocabulary /
-н: Aitken, J. K. (James Keltie), 1968-
Хэвлэсэн: (2014)
-н: Aitken, J. K. (James Keltie), 1968-
Хэвлэсэн: (2014)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
-н: Good, Roger
Хэвлэсэн: (2010)
-н: Good, Roger
Хэвлэсэн: (2010)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Хэвлэсэн: (1884)
Хэвлэсэн: (1884)
Archaeology of the books of Samuel the entangling of the textual and literary history /
Хэвлэсэн: (2010)
Хэвлэсэн: (2010)
'Have you seen, Son of Man?' a study in the translation and Vorlage of LXX Ezekiel 40-48 /
-н: O'Hare, Daniel M., 1977-
Хэвлэсэн: (2010)
-н: O'Hare, Daniel M., 1977-
Хэвлэсэн: (2010)
The Bible as book : the transmission of the Greek text /
Хэвлэсэн: (2003)
Хэвлэсэн: (2003)
Hosea a commentary based on Hosea in Codex Vaticanus /
-н: Glenny, W. Edward
Хэвлэсэн: (2013)
-н: Glenny, W. Edward
Хэвлэсэн: (2013)
Simon the High Priest in Sirach 50 an exegetical study of the significance of Simon the High Priest as climax to the Praise of the fathers in Ben Sira's concept of the history of Israel /
-н: Mulder, Otto, 1946-
Хэвлэсэн: (2003)
-н: Mulder, Otto, 1946-
Хэвлэсэн: (2003)
Two versions of the Solomon narrative an inquiry into the relationship between MT 1 Kgs. 2-11 and LXX 3 Reg. 2-11 /
-н: Keulen, P. S. F. van
Хэвлэсэн: (2004)
-н: Keulen, P. S. F. van
Хэвлэсэн: (2004)
Psalms 38 and 145 of the old Greek version /
-н: Gauthier, Randall X.
Хэвлэсэн: (2014)
-н: Gauthier, Randall X.
Хэвлэсэн: (2014)
Israel's restoration a textual-comparative exploration of Ezekiel 36-39 /
-н: Crane, Ashley S.
Хэвлэсэн: (2008)
-н: Crane, Ashley S.
Хэвлэсэн: (2008)
Bible translating.
-н: Nida, Eugene Albert, 1914-
Хэвлэсэн: (1945)
-н: Nida, Eugene Albert, 1914-
Хэвлэсэн: (1945)
The text of the New Testament : its transmission, corruption and restoration /
-н: Metzger, Bruce M.
Хэвлэсэн: (1968)
-н: Metzger, Bruce M.
Хэвлэсэн: (1968)
Ижил төстэй зүйлс
-
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Хэвлэсэн: (2008) -
The Bible in Greek : translation, transmission, and theology of the Septuagint /
-н: Kreuzer, Siegfried
Хэвлэсэн: (2015) -
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
-н: Olofsson, Staffan, 1950-
Хэвлэсэн: (2009) -
XIV Congress of the IOSCS, Helsinki, 2010
Хэвлэсэн: (2013) -
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
-н: Beck, John A., 1956-
Хэвлэсэн: (2000)