Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
محفوظ في:
| مؤلف مشترك: | ebrary, Inc |
|---|---|
| مؤلفون آخرون: | Joosten, Jan, Bons, Eberhard |
| التنسيق: | الكتروني كتاب الكتروني |
| اللغة: | الإنجليزية الفرنسية الألمانية |
| منشور في: |
Atlanta :
Society of Biblical Literature,
c2011.
|
| سلاسل: | Septuagint and cognate studies series ;
no. 58. |
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
منشور في: (2011)
منشور في: (2011)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
حسب: Olofsson, Staffan, 1950-
منشور في: (2009)
حسب: Olofsson, Staffan, 1950-
منشور في: (2009)
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
حسب: Olofsson, Staffan, 1950-
منشور في: (2009)
حسب: Olofsson, Staffan, 1950-
منشور في: (2009)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
حسب: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
منشور في: (1994)
حسب: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
منشور في: (1994)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
حسب: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
منشور في: (1994)
حسب: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
منشور في: (1994)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
حسب: Beck, John A., 1956-
منشور في: (2000)
حسب: Beck, John A., 1956-
منشور في: (2000)
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
حسب: Beck, John A., 1956-
منشور في: (2000)
حسب: Beck, John A., 1956-
منشور في: (2000)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
منشور في: (2009)
منشور في: (2009)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
منشور في: (2008)
منشور في: (2008)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
منشور في: (2008)
منشور في: (2008)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
منشور في: (2013)
منشور في: (2013)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
منشور في: (2006)
منشور في: (2006)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
منشور في: (2006)
منشور في: (2006)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
منشور في: (2007)
منشور في: (2007)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
منشور في: (2007)
منشور في: (2007)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
حسب: Veltri, Giuseppe
منشور في: (2006)
حسب: Veltri, Giuseppe
منشور في: (2006)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
حسب: Veltri, Giuseppe
منشور في: (2006)
حسب: Veltri, Giuseppe
منشور في: (2006)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
حسب: Troxel, Ronald L., 1951-
منشور في: (2008)
حسب: Troxel, Ronald L., 1951-
منشور في: (2008)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
حسب: Troxel, Ronald L., 1951-
منشور في: (2008)
حسب: Troxel, Ronald L., 1951-
منشور في: (2008)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
منشور في: (1884)
منشور في: (1884)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
منشور في: (1884)
منشور في: (1884)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
حسب: Lust, J. (Johan)
منشور في: (1992)
حسب: Lust, J. (Johan)
منشور في: (1992)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
حسب: Lust, J. (Johan)
منشور في: (1992)
حسب: Lust, J. (Johan)
منشور في: (1992)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
حسب: Glenny, W. Edward
منشور في: (2009)
حسب: Glenny, W. Edward
منشور في: (2009)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
حسب: Glenny, W. Edward
منشور في: (2009)
حسب: Glenny, W. Edward
منشور في: (2009)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
حسب: Good, Roger
منشور في: (2010)
حسب: Good, Roger
منشور في: (2010)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
حسب: Good, Roger
منشور في: (2010)
حسب: Good, Roger
منشور في: (2010)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
حسب: Emmenegger, Gregor
منشور في: (2007)
حسب: Emmenegger, Gregor
منشور في: (2007)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
حسب: Emmenegger, Gregor
منشور في: (2007)
حسب: Emmenegger, Gregor
منشور في: (2007)
'Translation is required' the Septuagint in retrospect and prospect /
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
'Translation is required' the Septuagint in retrospect and prospect /
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
حسب: Hatch, Edwin
منشور في: (1987)
The Bible in Greek : translation, transmission, and theology of the Septuagint /
حسب: Kreuzer, Siegfried
منشور في: (2015)
حسب: Kreuzer, Siegfried
منشور في: (2015)
مواد مشابهة
-
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
منشور في: (2011) -
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
حسب: Olofsson, Staffan, 1950-
منشور في: (2009) -
Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
حسب: Olofsson, Staffan, 1950-
منشور في: (2009) -
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
حسب: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
منشور في: (1994) -
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
حسب: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
منشور في: (1994)