Translation technique and theological exegesis collected essays on the Septuagint version /
Wedi'i Gadw mewn:
Prif Awdur: | Olofsson, Staffan, 1950- |
---|---|
Awdur Corfforaethol: | ebrary, Inc |
Fformat: | Electronig eLyfr |
Iaith: | Saesneg |
Cyhoeddwyd: |
Winona Lake, Ind. :
Eisenbrauns,
2009.
|
Cyfres: | Coniectanea biblica. Old Testament series ;
57. |
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
gan: Beck, John A., 1956-
Cyhoeddwyd: (2000)
gan: Beck, John A., 1956-
Cyhoeddwyd: (2000)
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Cyhoeddwyd: (2011)
Cyhoeddwyd: (2011)
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Cyhoeddwyd: (2008)
Cyhoeddwyd: (2008)
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Cyhoeddwyd: (2013)
Cyhoeddwyd: (2013)
Septuagint research issues and challenges in the study of the Greek Jewish scriptures /
Cyhoeddwyd: (2006)
Cyhoeddwyd: (2006)
LXX-Isaiah as translation and interpretation the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah /
gan: Troxel, Ronald L., 1951-
Cyhoeddwyd: (2008)
gan: Troxel, Ronald L., 1951-
Cyhoeddwyd: (2008)
Libraries, translations, and 'canonic' texts the Septuagint, Aquila, and Ben Sira in the Jewish and Christian traditions /
gan: Veltri, Giuseppe
Cyhoeddwyd: (2006)
gan: Veltri, Giuseppe
Cyhoeddwyd: (2006)
A new English translation of the Septuagint and the other Greek translations traditionally included under that title /
Cyhoeddwyd: (2007)
Cyhoeddwyd: (2007)
The analytical lexicon the the Septuagint : a complete parsing guide /
gan: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Cyhoeddwyd: (1994)
gan: Taylor, Bernard A. (Bernard Alwyn), 1944-
Cyhoeddwyd: (1994)
'Translation is required' the Septuagint in retrospect and prospect /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
The Bible in Greek : translation, transmission, and theology of the Septuagint /
gan: Kreuzer, Siegfried
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Kreuzer, Siegfried
Cyhoeddwyd: (2015)
Finding meaning in the text translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
gan: Glenny, W. Edward
Cyhoeddwyd: (2009)
gan: Glenny, W. Edward
Cyhoeddwyd: (2009)
Septuagint versionof the Old Testament : with the English translation.
Cyhoeddwyd: (1884)
Cyhoeddwyd: (1884)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament /
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil ein Beitrag zur Textgeschichte der Septuaginta und zur Textkritik koptischer Bibelhandschriften, mit der kritischen Neuausgabe des Papyrus 37 der British Library London (U) und des Papyrus 39 der Leipziger Universitätsbibliothek (2013) /
gan: Emmenegger, Gregor
Cyhoeddwyd: (2007)
gan: Emmenegger, Gregor
Cyhoeddwyd: (2007)
The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles
gan: Good, Roger
Cyhoeddwyd: (2010)
gan: Good, Roger
Cyhoeddwyd: (2010)
A concordance to the septuagint and the other Greek version of the Old Testament : (Including the Apocryphal books) /
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
gan: Hatch, Edwin
Cyhoeddwyd: (1987)
'Have you seen, Son of Man?' a study in the translation and Vorlage of LXX Ezekiel 40-48 /
gan: O'Hare, Daniel M., 1977-
Cyhoeddwyd: (2010)
gan: O'Hare, Daniel M., 1977-
Cyhoeddwyd: (2010)
XIV Congress of the IOSCS, Helsinki, 2010
Cyhoeddwyd: (2013)
Cyhoeddwyd: (2013)
The text-critical use of the Septuagint in biblical research /
gan: Tov, Emanuel
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Tov, Emanuel
Cyhoeddwyd: (2015)
Hosea a commentary based on Hosea in Codex Vaticanus /
gan: Glenny, W. Edward
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Glenny, W. Edward
Cyhoeddwyd: (2013)
A Greek-English lexicon of the Septuagint : Part I /
gan: Lust, J. (Johan)
Cyhoeddwyd: (1992)
gan: Lust, J. (Johan)
Cyhoeddwyd: (1992)
The dead sea scrolls & modern translations of the old testament /
gan: Scanlin, Harold
Cyhoeddwyd: (1993)
gan: Scanlin, Harold
Cyhoeddwyd: (1993)
Praise Israel for wisdom and instruction essays on Ben Sira and wisdom, the Letter of Aristeas and the Septuagint /
gan: Wright, Benjamin G. (Benjamin Givens)
Cyhoeddwyd: (2008)
gan: Wright, Benjamin G. (Benjamin Givens)
Cyhoeddwyd: (2008)
Archaeology of the books of Samuel the entangling of the textual and literary history /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
The septuagint with apocrypha : Greek and English /
gan: Brenton, Lancelot C.L
Cyhoeddwyd: (1851)
gan: Brenton, Lancelot C.L
Cyhoeddwyd: (1851)
The invention of Jewish identity Bible, philosophy, and the art of translation /
gan: Hughes, Aaron W., 1968-
Cyhoeddwyd: (2010)
gan: Hughes, Aaron W., 1968-
Cyhoeddwyd: (2010)
Israel's restoration a textual-comparative exploration of Ezekiel 36-39 /
gan: Crane, Ashley S.
Cyhoeddwyd: (2008)
gan: Crane, Ashley S.
Cyhoeddwyd: (2008)
The Japanese translations of the Hebrew Bible history, inventory and analysis /
gan: Cohen, Doron B.
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Cohen, Doron B.
Cyhoeddwyd: (2013)
1 Esdras introduction and commentary on the Greek text in Codex Vaticanus /
gan: Bird, Michael F.
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Bird, Michael F.
Cyhoeddwyd: (2012)
Simon the High Priest in Sirach 50 an exegetical study of the significance of Simon the High Priest as climax to the Praise of the fathers in Ben Sira's concept of the history of Israel /
gan: Mulder, Otto, 1946-
Cyhoeddwyd: (2003)
gan: Mulder, Otto, 1946-
Cyhoeddwyd: (2003)
Two versions of the Solomon narrative an inquiry into the relationship between MT 1 Kgs. 2-11 and LXX 3 Reg. 2-11 /
gan: Keulen, P. S. F. van
Cyhoeddwyd: (2004)
gan: Keulen, P. S. F. van
Cyhoeddwyd: (2004)
Faithful renderings Jewish-Christian difference and the politics of translation /
gan: Seidman, Naomi
Cyhoeddwyd: (2006)
gan: Seidman, Naomi
Cyhoeddwyd: (2006)
Two books of Ezekiel Papyrus 967 and the Masoretic text as variant literary editions /
gan: Lilly, Ingrid E.
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Lilly, Ingrid E.
Cyhoeddwyd: (2012)
Michael Klein on the Targums collected essays 1972-2002 /
gan: Klein, Michael L.
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Klein, Michael L.
Cyhoeddwyd: (2011)
A glossary of Targum Onkelos according to Alexander Sperber's edition
gan: Cook, Edward M.
Cyhoeddwyd: (2008)
gan: Cook, Edward M.
Cyhoeddwyd: (2008)
The library in Alexandria and the Bible in Greek
gan: Collins, Nina L.
Cyhoeddwyd: (2000)
gan: Collins, Nina L.
Cyhoeddwyd: (2000)
Eitemau Tebyg
-
Translators as storytellers a study in Septuagint translation technique /
gan: Beck, John A., 1956-
Cyhoeddwyd: (2000) -
Septuagint vocabulary pre-history, usage, reception /
Cyhoeddwyd: (2011) -
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
Cyhoeddwyd: (2008) -
Septuagint and reception essays prepared for the Association for the Study of the Septuagint in South Africa /
Cyhoeddwyd: (2009) -
Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
Cyhoeddwyd: (2013)