Reflections on translation
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Searvvušdahkki: | |
| Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš E-girji |
| Giella: | eaŋgalasgiella |
| Almmustuhtton: |
Bristol ; Buffalo :
Multilingual Matters,
2011.
|
| Ráidu: | Topics in translation ;
39. |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid: Reflections on translation
- The reflective translator : strategies and affects of self-directed professionals /
- In translation reflections, refractions, transformations /
- Literature as translation/translation as literature /
- Institutional translator training /
- Translation peripheries paratextual elements in translation /
- The art of translation