Poetry translating as expert action processes, priorities and networks /
Збережено в:
Автор: | Jones, Francis R., 1955- |
---|---|
Співавтор: | ebrary, Inc |
Формат: | Електронний ресурс eКнига |
Мова: | Англійська |
Опубліковано: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub. Co.,
2011.
|
Серія: | Benjamins translation library ;
v. 93. |
Предмети: | |
Онлайн доступ: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Letters of blood and other works in English
за авторством: Printz-Påhlson, Göran, 1931-2006
Опубліковано: (2011)
за авторством: Printz-Påhlson, Göran, 1931-2006
Опубліковано: (2011)
Letters of blood and other works in English
за авторством: Printz-Pahlson, Goran, 1931-2006
Опубліковано: (2011)
за авторством: Printz-Pahlson, Goran, 1931-2006
Опубліковано: (2011)
Rossetti's Armadillo /
за авторством: Kraszewski, Charles S.
Опубліковано: (2013)
за авторством: Kraszewski, Charles S.
Опубліковано: (2013)
After translation the transfer and circulation of modern poetics across the Atlantic /
за авторством: Infante, Ignacio
Опубліковано: (2013)
за авторством: Infante, Ignacio
Опубліковано: (2013)
Women on poetry writing, revising, publishing and teaching /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Poetry and language writing objective and surreal /
за авторством: Arnold, David
Опубліковано: (2007)
за авторством: Arnold, David
Опубліковано: (2007)
Prehistoric digital poetry an archaeology of forms, 1959-1995 /
за авторством: Funkhouser, Chris
Опубліковано: (2007)
за авторством: Funkhouser, Chris
Опубліковано: (2007)
Teaching poetry writing a five-canon approach /
за авторством: Hunley, Tom C.
Опубліковано: (2007)
за авторством: Hunley, Tom C.
Опубліковано: (2007)
Digital poetics : the making of E-poetries /
за авторством: Glazier, Loss Pequeño
Опубліковано: (2002)
за авторством: Glazier, Loss Pequeño
Опубліковано: (2002)
Available surfaces essays on poesis /
за авторством: Hummer, T. R.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Hummer, T. R.
Опубліковано: (2012)
New media poetics contexts, technotexts, and theories /
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
The poetics of American song lyrics
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Talking the walk & walking the talk : a rhetoric of rhythm /
за авторством: Shell, Marc
Опубліковано: (2015)
за авторством: Shell, Marc
Опубліковано: (2015)
A selection of modern Italian poetry in translation
Опубліковано: (2004)
Опубліковано: (2004)
The poetry of Sappho
за авторством: Sappho
Опубліковано: (2007)
за авторством: Sappho
Опубліковано: (2007)
Classical Telugu poetry an anthology /
Опубліковано: (2002)
Опубліковано: (2002)
Poets translate Poets : a Hudson Review anthology /
Опубліковано: (2013)
Опубліковано: (2013)
The complete poetry of Catullus
за авторством: Catullus, Gaius Valerius
Опубліковано: (2002)
за авторством: Catullus, Gaius Valerius
Опубліковано: (2002)
Poetry and its language papers in honour of Teresa Bela /
Опубліковано: (2012)
Опубліковано: (2012)
Tamil love poetry the five hundred short poems of Aiṅkuru̲nūru̲, an early third-century anthology /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
The Augustan art of poetry Augustan translation of the classics /
за авторством: Sowerby, Robin
Опубліковано: (2006)
за авторством: Sowerby, Robin
Опубліковано: (2006)
Modern poetry from Africa /
за авторством: Moore, Gerald, 1924-
Опубліковано: (1963)
за авторством: Moore, Gerald, 1924-
Опубліковано: (1963)
The birth of China seen through poetry
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
How to read Chinese poetry a guided anthology /
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Welsh poetry of the French Revolution, 1789-1805
за авторством: Charnell-White, Cathryn A.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Charnell-White, Cathryn A.
Опубліковано: (2012)
Ice floe II international poetry of the far north /
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
The German Lyric of the Baroque in English Translation /
Опубліковано: (2020)
Опубліковано: (2020)
Polish translation studies in action : concepts - methodologies - applications : a reader /
Опубліковано: (2019)
Опубліковано: (2019)
Wordsworth translated a case study in the reception of British Romantic poetry in Germany 1804-1914 /
за авторством: Williams, John, 1946-
Опубліковано: (2009)
за авторством: Williams, John, 1946-
Опубліковано: (2009)
After the classics a translation into English of the selected verse of Vicent Andrés Estellés /
за авторством: Andrés Estellés, Vicent
Опубліковано: (2013)
за авторством: Andrés Estellés, Vicent
Опубліковано: (2013)
Contemporary Uruguayan poetry a bilingual anthology /
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Machine translation and translation theory
Опубліковано: (1997)
Опубліковано: (1997)
The whole island six decades of Cuban poetry, a bilingual anthology /
Опубліковано: (2009)
Опубліковано: (2009)
Oral poetry from Africa : an anthology /
Опубліковано: (1983)
Опубліковано: (1983)
Light within the shade : 800 years of Hungarian poetry /
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
The Yale anthology of twentieth-century French poetry
Опубліковано: (2004)
Опубліковано: (2004)
Схожі ресурси
-
Letters of blood and other works in English
за авторством: Printz-Påhlson, Göran, 1931-2006
Опубліковано: (2011) -
Letters of blood and other works in English
за авторством: Printz-Pahlson, Goran, 1931-2006
Опубліковано: (2011) -
Rossetti's Armadillo /
за авторством: Kraszewski, Charles S.
Опубліковано: (2013) -
After translation the transfer and circulation of modern poetics across the Atlantic /
за авторством: Infante, Ignacio
Опубліковано: (2013) -
Women on poetry writing, revising, publishing and teaching /
Опубліковано: (2012)