Language engineering and translation consequences of automation /
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | Sager, Juan C. |
|---|---|
| مؤلف مشترك: | ebrary, Inc |
| التنسيق: | الكتروني كتاب الكتروني |
| اللغة: | الإنجليزية |
| منشور في: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins Pub. Co.,
c1994.
|
| سلاسل: | Benjamins translation library ;
v. 1. |
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
Language engineering and translation consequences of automation /
حسب: Sager, Juan C.
منشور في: (1994)
حسب: Sager, Juan C.
منشور في: (1994)
Text typology and translation
منشور في: (1997)
منشور في: (1997)
Text typology and translation
منشور في: (1997)
منشور في: (1997)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
منشور في: (2017)
منشور في: (2017)
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
منشور في: (2017)
منشور في: (2017)
Diskurs und Terminologie beim Fachübersetzen und Dolmetschen = Discourse and terminology in specialist translation and interpreting
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
Diskurs und Terminologie beim Fachübersetzen und Dolmetschen = Discourse and terminology in specialist translation and interpreting
منشور في: (2010)
منشور في: (2010)
Discourse in translation /
منشور في: (2019)
منشور في: (2019)
Discourse in translation /
منشور في: (2019)
منشور في: (2019)
Translation studies an integrated approach /
حسب: Snell-Hornby, Mary
منشور في: (1988)
حسب: Snell-Hornby, Mary
منشور في: (1988)
Translation studies an integrated approach /
حسب: Snell-Hornby, Mary
منشور في: (1988)
حسب: Snell-Hornby, Mary
منشور في: (1988)
Corpora in translation a practical guide /
حسب: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
منشور في: (2010)
حسب: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
منشور في: (2010)
Corpora in translation a practical guide /
حسب: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
منشور في: (2010)
حسب: Mahadi, Tengku Sepora Tengku, 1961-
منشور في: (2010)
Exploring translation and multilingual text production : beyond content /
منشور في: (2001)
منشور في: (2001)
Exploring translation and multilingual text production : beyond content /
منشور في: (2001)
منشور في: (2001)
Contexts in translating
حسب: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
منشور في: (2001)
حسب: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
منشور في: (2001)
Contexts in translating
حسب: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
منشور في: (2001)
حسب: Nida, Eugene A. (Eugene Albert), 1914-2011
منشور في: (2001)
Translation universals do they exist? /
منشور في: (2004)
منشور في: (2004)
Translation universals do they exist? /
منشور في: (2004)
منشور في: (2004)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
منشور في: (2015)
منشور في: (2015)
(Re)visiting translation : linguistic and cultural issues across genres /
منشور في: (2015)
منشور في: (2015)
Knowledge and skills in translator behavior
حسب: Wilss, Wolfram
منشور في: (1996)
حسب: Wilss, Wolfram
منشور في: (1996)
Knowledge and skills in translator behavior
حسب: Wilss, Wolfram
منشور في: (1996)
حسب: Wilss, Wolfram
منشور في: (1996)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
منشور في: (2012)
منشور في: (2012)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
منشور في: (2012)
منشور في: (2012)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
منشور في: (2004)
منشور في: (2004)
Claims, changes and challenges in translation studies selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 /
منشور في: (2004)
منشور في: (2004)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
منشور في: (2005)
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
منشور في: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
منشور في: (2005)
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
منشور في: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
منشور في: (2005)
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijančič)
منشور في: (2005)
Challenging the traditional axioms translation into a non-mother tongue /
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
منشور في: (2005)
حسب: Pokorn, Nike K. (Nike Kocijancic)
منشور في: (2005)
Translation and interpreting schools
منشور في: (1997)
منشور في: (1997)
Translation and interpreting schools
منشور في: (1997)
منشور في: (1997)
Interpreting as a discourse process
حسب: Roy, Cynthia B., 1950-
منشور في: (2000)
حسب: Roy, Cynthia B., 1950-
منشور في: (2000)
Interpreting as a discourse process
حسب: Roy, Cynthia B., 1950-
منشور في: (2000)
حسب: Roy, Cynthia B., 1950-
منشور في: (2000)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
حسب: Angelelli, Claudia
منشور في: (2004)
حسب: Angelelli, Claudia
منشور في: (2004)
Forms of address in Polish-English subtitling
حسب: Szarkowska, Agnieszka
منشور في: (2013)
حسب: Szarkowska, Agnieszka
منشور في: (2013)
Forms of address in Polish-English subtitling
حسب: Szarkowska, Agnieszka
منشور في: (2013)
حسب: Szarkowska, Agnieszka
منشور في: (2013)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
حسب: Angelelli, Claudia
منشور في: (2004)
حسب: Angelelli, Claudia
منشور في: (2004)
Breaking ground in corpus-based interpreting studies /
منشور في: (2012)
منشور في: (2012)
مواد مشابهة
-
Language engineering and translation consequences of automation /
حسب: Sager, Juan C.
منشور في: (1994) -
Text typology and translation
منشور في: (1997) -
Text typology and translation
منشور في: (1997) -
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
منشور في: (2017) -
Empirical translation studies : new methodological and theoretical traditions /
منشور في: (2017)