Tapping and mapping the processes of translation and interpreting outlooks on empirical research /

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
مؤلفون مشاركون: ebrary, Inc, Symposium on Translation Processes
مؤلفون آخرون: Tirkkonen-Condit, Sonja, Jääskeläinen, Riitta
التنسيق: الكتروني وقائع المؤتمر كتاب الكتروني
اللغة:الإنجليزية
منشور في: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., c2000.
سلاسل:Benjamins translation library ; v. 37.
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
جدول المحتويات:
  • Challenges and priorities in process research / Sonja Tirkkonen-Condit
  • Interpreting as a cognitive process / Miriam Shlesinger
  • The interpreters' comments in interpreting situations / Gun-Viol Vik-Tuovinen
  • The use of retrospection in research on simultaneous interpreting / Adelin Ivanova
  • A complex-skill approach to translation and interpreting / Annette M.B. de Groot
  • Focus on methodology in think-aloud studies on translating / Riitta Jääskeläinen
  • Is (cognitive) linguistics of any use for (literary) translation? / Elżbieta Tabakowska
  • Thinking-aloud protocol-interview-text analysis / Irena Kovačič
  • What do real translators do? / Janet Fraser
  • Incertainty in translation processes / Sonja Tirkkonen-Condit
  • Management issues in the translation process / Candace Séguinot
  • Consciousness and the strategic use of aids in translation / Juliane House
  • Multidisciplinarity in process research / Kirsten Malmkjaer.