Recreation and style translating humorous literature in Italian and English /
Bewaard in:
Hoofdauteur: | Maher, Brigid |
---|---|
Coauteur: | ebrary, Inc |
Formaat: | Elektronisch E-boek |
Taal: | Engels |
Gepubliceerd in: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub. Company,
2011.
|
Reeks: | Benjamins translation library ;
v. 90. |
Onderwerpen: | |
Online toegang: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
Gender and ideology in translation do women and men translate differently? : a contrastive analysis from Italian into English /
door: Leonardi, Vanessa
Gepubliceerd in: (2007)
door: Leonardi, Vanessa
Gepubliceerd in: (2007)
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
door: Craig, Ian, et al.
Gepubliceerd in: (2007)
door: Craig, Ian, et al.
Gepubliceerd in: (2007)
Mathematics and humor
door: Paulos, John Allen
Gepubliceerd in: (1982)
door: Paulos, John Allen
Gepubliceerd in: (1982)
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Gepubliceerd in: (2012)
Gepubliceerd in: (2012)
Facets of domestication : case studies in Polish-English and English-Polish translation /
Gepubliceerd in: (2015)
Gepubliceerd in: (2015)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
door: Morini, Massimiliano
Gepubliceerd in: (2013)
door: Morini, Massimiliano
Gepubliceerd in: (2013)
Comic relief a comprehensive philosophy of humor /
door: Morreall, John, 1947-
Gepubliceerd in: (2009)
door: Morreall, John, 1947-
Gepubliceerd in: (2009)
The metalanguage of translation
Gepubliceerd in: (2009)
Gepubliceerd in: (2009)
Translation as a profession
door: Gouadec, Daniel
Gepubliceerd in: (2007)
door: Gouadec, Daniel
Gepubliceerd in: (2007)
Handbook of translation studies
Gepubliceerd in: (2012)
Gepubliceerd in: (2012)
What to say to a porcupine 20 humorous tales that get to the heart of great customer service /
door: Gallagher, Richard S.
Gepubliceerd in: (2008)
door: Gallagher, Richard S.
Gepubliceerd in: (2008)
Translation studies at the interface of disciplines
Gepubliceerd in: (2006)
Gepubliceerd in: (2006)
In translation reflections, refractions, transformations /
Gepubliceerd in: (2007)
Gepubliceerd in: (2007)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Gepubliceerd in: (1994)
Gepubliceerd in: (1994)
Triangulating translation perspectives in process oriented research /
Gepubliceerd in: (2003)
Gepubliceerd in: (2003)
Beyond the ivory tower rethinking translation pedagogy /
Gepubliceerd in: (2003)
Gepubliceerd in: (2003)
The pragmatics of humour across discourse domains
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Translating gender
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Translation, linguistics, culture a French-English handbook /
door: Armstrong, Nigel
Gepubliceerd in: (2005)
door: Armstrong, Nigel
Gepubliceerd in: (2005)
Translating humour in audiovisual texts /
Gepubliceerd in: (2014)
Gepubliceerd in: (2014)
The possibility of language a discussion of the nature of language, with implications for human and machine translation /
door: Melby, Alan K.
Gepubliceerd in: (1995)
door: Melby, Alan K.
Gepubliceerd in: (1995)
Beyond borders translations moving languages, literatures and cultures /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Descriptive translation studies and beyond
door: Toury, Gideon
Gepubliceerd in: (1995)
door: Toury, Gideon
Gepubliceerd in: (1995)
The psychology of humor an integrative approach /
door: Martin, Rod A.
Gepubliceerd in: (2007)
door: Martin, Rod A.
Gepubliceerd in: (2007)
The unofficial gardener's handbook /
door: Goldbloom, Shelley
Gepubliceerd in: (1992)
door: Goldbloom, Shelley
Gepubliceerd in: (1992)
Jews and Humor /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Making humor work take your job seriously and yourself lightly /
door: Paulson, Terry L.
Gepubliceerd in: (1989)
door: Paulson, Terry L.
Gepubliceerd in: (1989)
Doubts and directions in translation studies selected contributions from the EST Congress, Lisbon 2004 /
Gepubliceerd in: (2007)
Gepubliceerd in: (2007)
Testing and assessment in translation and interpreting studies a call for dialogue between research and practice /
Gepubliceerd in: (2009)
Gepubliceerd in: (2009)
Why Translation Studies matters
Gepubliceerd in: (2010)
Gepubliceerd in: (2010)
The humor of Christ.
door: Trueblood, David Elton, 1900-
Gepubliceerd in: (1964)
door: Trueblood, David Elton, 1900-
Gepubliceerd in: (1964)
Prosody and humor /
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
Translating dialects and languages of minorities challenges and solutions /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
If this is mid-life-- where's the crisis?
door: Cook, Sam
Gepubliceerd in: (1994)
door: Cook, Sam
Gepubliceerd in: (1994)
How to succeed in breastfeeding without really trying, or Ten steps to laugh your way through
door: Shur, Natasha
Gepubliceerd in: (2008)
door: Shur, Natasha
Gepubliceerd in: (2008)
Tracks and treks in translation studies selected papers from the EST Congress, Leuven 2010 /
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
A practical guide for translators
door: Samuelsson-Brown, Geoffrey, 1940-
Gepubliceerd in: (2010)
door: Samuelsson-Brown, Geoffrey, 1940-
Gepubliceerd in: (2010)
Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies /
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
The psychology of humor a reference guide and annotated bibliography /
door: Roeckelein, Jon E.
Gepubliceerd in: (2002)
door: Roeckelein, Jon E.
Gepubliceerd in: (2002)
Good humor, bad taste a sociology of the joke /
door: Kuipers, Giselinde, 1971-
Gepubliceerd in: (2006)
door: Kuipers, Giselinde, 1971-
Gepubliceerd in: (2006)
Gelijkaardige items
-
Gender and ideology in translation do women and men translate differently? : a contrastive analysis from Italian into English /
door: Leonardi, Vanessa
Gepubliceerd in: (2007) -
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
door: Craig, Ian, et al.
Gepubliceerd in: (2007) -
Mathematics and humor
door: Paulos, John Allen
Gepubliceerd in: (1982) -
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Gepubliceerd in: (2012) -
Facets of domestication : case studies in Polish-English and English-Polish translation /
Gepubliceerd in: (2015)