Interpreting Chinese, interpreting China
Wedi'i Gadw mewn:
Awdur Corfforaethol: | ebrary, Inc |
---|---|
Awduron Eraill: | Setton, Robin |
Fformat: | Electronig eLyfr |
Iaith: | Saesneg |
Cyhoeddwyd: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub. Company,
2011.
|
Cyfres: | Benjamins current topics ;
v. 29. |
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
Interpreters in early imperial China
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011)
Voices of the invisible presence diplomatic interpreters in post-World War II Japan /
gan: Torikai, Kumiko, 1946-
Cyhoeddwyd: (2009)
gan: Torikai, Kumiko, 1946-
Cyhoeddwyd: (2009)
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Interpretation techniques and exercises /
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005)
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005)
Terence and interpretation.
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
The interpreter's resource
gan: Phelan, Mary
Cyhoeddwyd: (2001)
gan: Phelan, Mary
Cyhoeddwyd: (2001)
Professional issues for translators and interpreters
Cyhoeddwyd: (1994)
Cyhoeddwyd: (1994)
Assessment issues in language translation and interpreting
Cyhoeddwyd: (2013)
Cyhoeddwyd: (2013)
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Translation and cultural identity selected essays on translation and cross-cultural communication /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
On ethics and interpreters /
gan: Tryuk, Małgorzata
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Tryuk, Małgorzata
Cyhoeddwyd: (2015)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
The translator as mediator of cultures
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
gan: Gile, Daniel
Cyhoeddwyd: (2009)
gan: Gile, Daniel
Cyhoeddwyd: (2009)
The scandals of translation towards an ethics of difference /
gan: Venuti, Lawrence
Cyhoeddwyd: (1998)
gan: Venuti, Lawrence
Cyhoeddwyd: (1998)
Post-colonial translation theory and practice /
Cyhoeddwyd: (1999)
Cyhoeddwyd: (1999)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Cyhoeddwyd: (2006)
Cyhoeddwyd: (2006)
Teaching and testing interpreting and translating
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Interpreting in the 21st century challenges and opportunities : selected papers from the 1st Forlì Conference on Interpreting Studies, 9-11 November 2000 /
Cyhoeddwyd: (2002)
Cyhoeddwyd: (2002)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Cyhoeddwyd: (1992)
Cyhoeddwyd: (1992)
Perspectives on translation and interpretation in Cameroon
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
Aptitude for interpreting /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Translating and interpreting conflict
Cyhoeddwyd: (2007)
Cyhoeddwyd: (2007)
Testing and assessment in translation and interpreting studies a call for dialogue between research and practice /
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
gan: Angelelli, Claudia
Cyhoeddwyd: (2004)
gan: Angelelli, Claudia
Cyhoeddwyd: (2004)
Interpreting naturally a tribute to Brian Harris /
Cyhoeddwyd: (2011)
Cyhoeddwyd: (2011)
Breaking ground in corpus-based interpreting studies /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Conference interpreting current trends in research : proceedings of the International Conference on Interpreting--What Do We Know and How? : Turku, August 25-27, 1994 /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Interpreting Brian Harris recent developments in translatology /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Simultaneous interpretation a cognitive-pragmatic analysis /
gan: Setton, Robin
Cyhoeddwyd: (1999)
gan: Setton, Robin
Cyhoeddwyd: (1999)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
gan: Wilss, Wolfram
Cyhoeddwyd: (1999)
gan: Wilss, Wolfram
Cyhoeddwyd: (1999)
Interpreting as a discourse process
gan: Roy, Cynthia B., 1950-
Cyhoeddwyd: (2000)
gan: Roy, Cynthia B., 1950-
Cyhoeddwyd: (2000)
Getting started in interpreting research methodological reflections, personal accounts and advice for beginners /
Cyhoeddwyd: (2001)
Cyhoeddwyd: (2001)
Africa in translation a history of colonial linguistics in Germany and beyond, 1814-1945 /
gan: Pugach, Sara Elizabeth Berg
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Pugach, Sara Elizabeth Berg
Cyhoeddwyd: (2012)
Eitemau Tebyg
-
Interpreters in early imperial China
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011) -
Voices of the invisible presence diplomatic interpreters in post-World War II Japan /
gan: Torikai, Kumiko, 1946-
Cyhoeddwyd: (2009) -
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Cyhoeddwyd: (2012) -
Interpretation techniques and exercises /
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005) -
Terence and interpretation.
Cyhoeddwyd: (2014)