Developing translation competence
Bewaard in:
Coauteur: | ebrary, Inc |
---|---|
Andere auteurs: | Adab, B. J. (Beverly Joan), 1953-, Schf̃fner, Christina |
Formaat: | Elektronisch E-boek |
Taal: | Engels |
Gepubliceerd in: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
c2000.
|
Reeks: | Benjamins translation library ;
v. 38. |
Onderwerpen: | |
Online toegang: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
Institutional translator training /
Gepubliceerd in: (2023)
Gepubliceerd in: (2023)
Training the translator
door: Kussmaul, Paul
Gepubliceerd in: (1995)
door: Kussmaul, Paul
Gepubliceerd in: (1995)
Teaching and testing interpreting and translating
Gepubliceerd in: (2010)
Gepubliceerd in: (2010)
Constructing translation competence /
Gepubliceerd in: (2015)
Gepubliceerd in: (2015)
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
Gepubliceerd in: (2005)
Gepubliceerd in: (2005)
Teaching and learning terminology new strategies and methods /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
door: Gile, Daniel
Gepubliceerd in: (2009)
door: Gile, Daniel
Gepubliceerd in: (2009)
Translation theory and practice in dialogue /
Gepubliceerd in: (2010)
Gepubliceerd in: (2010)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Gepubliceerd in: (1998)
Gepubliceerd in: (1998)
Translation and medicine
Gepubliceerd in: (1998)
Gepubliceerd in: (1998)
Translation and localization project management the art of the possible /
Gepubliceerd in: (2011)
Gepubliceerd in: (2011)
The reflective translator : strategies and affects of self-directed professionals /
door: Albin, Joanna, 1973-
Gepubliceerd in: (2014)
door: Albin, Joanna, 1973-
Gepubliceerd in: (2014)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Gepubliceerd in: (1992)
Gepubliceerd in: (1992)
The turns of translation studies new paradigms or shifting viewpoints? /
door: Snell-Hornby, Mary
Gepubliceerd in: (2006)
door: Snell-Hornby, Mary
Gepubliceerd in: (2006)
Handbook of translation studies.
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
Translators writing, writing translators /
Gepubliceerd in: (2016)
Gepubliceerd in: (2016)
A companion to translation studies /
Gepubliceerd in: (2014)
Gepubliceerd in: (2014)
Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research /
Gepubliceerd in: (2012)
Gepubliceerd in: (2012)
Translator and interpreter training and foreign language pedagogy
Gepubliceerd in: (2008)
Gepubliceerd in: (2008)
Discourses of translation Festschrift in honour of Christina Schaffner /
Gepubliceerd in: (2012)
Gepubliceerd in: (2012)
Eurocentrism in translation studies /
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Gepubliceerd in: (2015)
Gepubliceerd in: (2015)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Gepubliceerd in: (2002)
Gepubliceerd in: (2002)
Translation and interpreting schools
Gepubliceerd in: (1997)
Gepubliceerd in: (1997)
Why Translation Studies matters
Gepubliceerd in: (2010)
Gepubliceerd in: (2010)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Gepubliceerd in: (2008)
Gepubliceerd in: (2008)
Assessment issues in language translation and interpreting
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
CIUTI-Forum 2012 : translators and interpreters as key actors in global networking /
Gepubliceerd in: (2013)
Gepubliceerd in: (2013)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
door: Lai, Ping-Yen
Gepubliceerd in: (2013)
door: Lai, Ping-Yen
Gepubliceerd in: (2013)
Interpreting Brian Harris recent developments in translatology /
Gepubliceerd in: (2012)
Gepubliceerd in: (2012)
Professional issues for translators and interpreters
Gepubliceerd in: (1994)
Gepubliceerd in: (1994)
The known unknowns of translation studies /
Gepubliceerd in: (2014)
Gepubliceerd in: (2014)
The global translator's handbook
door: Sofer, Morry
Gepubliceerd in: (2013)
door: Sofer, Morry
Gepubliceerd in: (2013)
Literature as translation/translation as literature /
Gepubliceerd in: (2014)
Gepubliceerd in: (2014)
Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects /
door: González Davies, Maria
Gepubliceerd in: (2004)
door: González Davies, Maria
Gepubliceerd in: (2004)
The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science /
Gepubliceerd in: (2014)
Gepubliceerd in: (2014)
Translate to communicate : a guide for translators /
door: Massoud, Mary M. F.
Gepubliceerd in: (1988)
door: Massoud, Mary M. F.
Gepubliceerd in: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Gepubliceerd in: (2012)
Gepubliceerd in: (2012)
Descriptive translation studies--and beyond
door: Toury, Gideon
Gepubliceerd in: (2012)
door: Toury, Gideon
Gepubliceerd in: (2012)
Charting the future of translation history
Gepubliceerd in: (2006)
Gepubliceerd in: (2006)
Gelijkaardige items
-
Institutional translator training /
Gepubliceerd in: (2023) -
Training the translator
door: Kussmaul, Paul
Gepubliceerd in: (1995) -
Teaching and testing interpreting and translating
Gepubliceerd in: (2010) -
Constructing translation competence /
Gepubliceerd in: (2015) -
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
Gepubliceerd in: (2005)