Bridging the gap empirical research in simultaneous interpretation /
Na minha lista:
Autor Corporativo: | ebrary, Inc |
---|---|
Outros Autores: | Lambert, Sylvie, 1957-, Moser-Mercer, Barbara |
Formato: | Recurso Electrónico livro electrónico |
Idioma: | inglês |
Publicado em: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
c1994.
|
Colecção: | Benjamins translation library ;
v. 3. |
Assuntos: | |
Acesso em linha: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados
Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies /
Publicado em: (2013)
Publicado em: (2013)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Publicado em: (2004)
Publicado em: (2004)
Simultaneous interpretation a cognitive-pragmatic analysis /
Por: Setton, Robin
Publicado em: (1999)
Por: Setton, Robin
Publicado em: (1999)
Self-preservation in simultaneous interpreting surviving the role /
Por: Monacelli, Claudia
Publicado em: (2009)
Por: Monacelli, Claudia
Publicado em: (2009)
Assessment issues in language translation and interpreting
Publicado em: (2013)
Publicado em: (2013)
Terence and interpretation.
Publicado em: (2014)
Publicado em: (2014)
Professional issues for translators and interpreters
Publicado em: (1994)
Publicado em: (1994)
Interpreters in early imperial China
Por: Lung, Rachel
Publicado em: (2011)
Por: Lung, Rachel
Publicado em: (2011)
Tapping and mapping the processes of translation and interpreting outlooks on empirical research /
Publicado em: (2000)
Publicado em: (2000)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
Por: Gile, Daniel
Publicado em: (2009)
Por: Gile, Daniel
Publicado em: (2009)
The interpreter's resource
Por: Phelan, Mary
Publicado em: (2001)
Por: Phelan, Mary
Publicado em: (2001)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Publicado em: (2002)
Publicado em: (2002)
Interpretation techniques and exercises /
Por: Nolan, James, 1946-
Publicado em: (2005)
Por: Nolan, James, 1946-
Publicado em: (2005)
Perspectives on translation and interpretation in Cameroon
Publicado em: (2009)
Publicado em: (2009)
On ethics and interpreters /
Por: Tryuk, Małgorzata
Publicado em: (2015)
Por: Tryuk, Małgorzata
Publicado em: (2015)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
Por: Emad, Parvis
Publicado em: (2012)
Por: Emad, Parvis
Publicado em: (2012)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Publicado em: (1992)
Publicado em: (1992)
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
Publicado em: (2009)
Publicado em: (2009)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
Teaching and testing interpreting and translating
Publicado em: (2010)
Publicado em: (2010)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
Por: Valdeón, Roberto A.
Publicado em: (2014)
Por: Valdeón, Roberto A.
Publicado em: (2014)
Getting started in interpreting research methodological reflections, personal accounts and advice for beginners /
Publicado em: (2001)
Publicado em: (2001)
Translating and interpreting conflict
Publicado em: (2007)
Publicado em: (2007)
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
Publicado em: (2005)
Publicado em: (2005)
Breaking ground in corpus-based interpreting studies /
Publicado em: (2012)
Publicado em: (2012)
Interpreting Chinese, interpreting China
Publicado em: (2011)
Publicado em: (2011)
The moving text localization, translation, and distribution /
Por: Pym, Anthony, 1956-
Publicado em: (2004)
Por: Pym, Anthony, 1956-
Publicado em: (2004)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
Por: Angelelli, Claudia
Publicado em: (2004)
Por: Angelelli, Claudia
Publicado em: (2004)
Institutional translator training /
Publicado em: (2023)
Publicado em: (2023)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Publicado em: (2015)
Publicado em: (2015)
Aptitude for interpreting /
Publicado em: (2014)
Publicado em: (2014)
Crossing barriers and bridging cultures the challenges of multilingual translation for the European Union /
Publicado em: (2003)
Publicado em: (2003)
Descriptive translation studies--and beyond
Por: Toury, Gideon
Publicado em: (2012)
Por: Toury, Gideon
Publicado em: (2012)
Translation theory and practice in dialogue /
Publicado em: (2010)
Publicado em: (2010)
Charting the future of translation history
Publicado em: (2006)
Publicado em: (2006)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Publicado em: (2008)
Publicado em: (2008)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
Por: Lai, Ping-Yen
Publicado em: (2013)
Por: Lai, Ping-Yen
Publicado em: (2013)
The known unknowns of translation studies /
Publicado em: (2014)
Publicado em: (2014)
Interpreting as a discourse process
Por: Roy, Cynthia B., 1950-
Publicado em: (2000)
Por: Roy, Cynthia B., 1950-
Publicado em: (2000)
Voices of the invisible presence diplomatic interpreters in post-World War II Japan /
Por: Torikai, Kumiko, 1946-
Publicado em: (2009)
Por: Torikai, Kumiko, 1946-
Publicado em: (2009)
Registos relacionados
-
Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies /
Publicado em: (2013) -
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Publicado em: (2004) -
Simultaneous interpretation a cognitive-pragmatic analysis /
Por: Setton, Robin
Publicado em: (1999) -
Self-preservation in simultaneous interpreting surviving the role /
Por: Monacelli, Claudia
Publicado em: (2009) -
Assessment issues in language translation and interpreting
Publicado em: (2013)