Translation and the law
I tiakina i:
Kaituhi rangatōpū: | |
---|---|
Ētahi atu kaituhi: | |
Hōputu: | Tāhiko īPukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Amsterdam :
John Benjamins Pub. Co.,
1995.
|
Rangatū: | American Translators Association scholarly monograph series ;
v. 8. |
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Rārangi ihirangi:
- section 1. Translation and the language of the law
- section 2. Responding to change and to difference
- seciton 3. Professional issues, professional practice
- section 4. Persons, laws and the presence of the translator.