Since when is Fran Drescher Jewish? dubbing stereotypes in The nanny, The Simpsons, and The Sopranos /

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Ferrari, Chiara, 1975-
Körperschaft: ebrary, Inc
Weitere Verfasser: Straubhaar, Joseph
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:Englisch
Veröffentlicht: Austin, Tex. : University of Texas Press, 2010.
Ausgabe:1st ed.
Schlagworte:
Online-Zugang:An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Inhaltsangabe:
  • Nation in translation: the (im)possibility of the local?
  • Indigenizing texts : television translation as cultural ventriloquism
  • Dubbing Yiddish, hidden rabbi : The nanny in translation
  • Dubbing The Simpsons : or how groundskeeper Willie lost his kilt in Sardinia
  • The Sopranos in Italy : or "why should we care? we have the real mafia here!"
  • Conclusion.