Pastoral Quechua the history of Christian translation in colonial Peru, 1550-1650 /
Furkejuvvon:
Váldodahkki: | |
---|---|
Searvvušdahkki: | |
Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš E-girji |
Giella: | eaŋgalasgiella |
Almmustuhtton: |
Notre Dame, Ind. :
University of Notre Dame Press,
c2007.
|
Ráidu: | History, languages, and cultures of the Spanish and Portuguese worlds.
|
Fáttát: | |
Liŋkkat: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Sisdoallologahallan:
- Background
- Diversity and experimentation : 1550s and 60s
- Reform and standardization : 1570s and 80s
- The questione della lingua and the politics of vernacular competence (1570s-1640s)
- The heyday of pastoral Quechua (1590s-1640s)
- Pastoral Quechua linguistics
- Text, genre, and poetics
- God, Christ, and Mary in the Andes
- Performance and contextualization.