Basic concepts and models for interpreter and translator training

Furkejuvvon:
Bibliográfalaš dieđut
Váldodahkki: Gile, Daniel
Searvvušdahkki: ebrary, Inc
Materiálatiipa: Elektrovnnalaš E-girji
Giella:eaŋgalasgiella
Almmustuhtton: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., c2009.
Preanttus:Rev. ed.
Ráidu:Benjamins translation library ; v. 8.
Benjamins translation library. EST subseries.
Fáttát:
Liŋkkat:An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Fáddágilkorat: Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
Sisdoallologahallan:
  • Preface to the revised edition
  • Introduction
  • Theoretical components in interpreter and translator training
  • Communication and quality in interpreting and translation
  • Fidelity in interpreting and translation
  • Comprehension of specialized discourse in interpreting and translation
  • A sequential model of translation
  • Ad hoc knowledge acquisition in interpreting and translation
  • The effort models of interpreting
  • Facing and coping with online problems in interpreting
  • Language availability and its implications in conference interpreting (and translation)
  • Integrating more theory into training : the IDRC framework
  • Glossary
  • Bibliography
  • Name index
  • Concept index.