Theories on the move translation's role in the travels of literary theories /
Spremljeno u:
Glavni autor: | Susam-Sarajeva, Şebnem |
---|---|
Autor kompanije: | ebrary, Inc |
Format: | Elektronički e-knjiga |
Jezik: | engleski |
Izdano: |
Amsterdam ; New York, NY :
Rodopi,
2006.
|
Serija: | Approaches to translation studies ;
v. 27. |
Teme: | |
Online pristup: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Oznake: |
Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!
|
Slični predmeti
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
od: Craig, Ian, i dr.
Izdano: (2007)
od: Craig, Ian, i dr.
Izdano: (2007)
The moving text localization, translation, and distribution /
od: Pym, Anthony, 1956-
Izdano: (2004)
od: Pym, Anthony, 1956-
Izdano: (2004)
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Izdano: (2012)
Izdano: (2012)
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Izdano: (2011)
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Izdano: (2011)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Izdano: (1994)
Izdano: (1994)
Facets of domestication : case studies in Polish-English and English-Polish translation /
Izdano: (2015)
Izdano: (2015)
Ottoman lyric poetry an anthology /
Izdano: (2006)
Izdano: (2006)
Contexts, subtexts and pretexts literary translation in Eastern Europe and Russia /
Izdano: (2011)
Izdano: (2011)
Dreaming across languages and cultures : a study ofthe literary translations of the Hong lou meng /
od: Wong, Laurence K. P.
Izdano: (2014)
od: Wong, Laurence K. P.
Izdano: (2014)
Die frühen Übersetzungen aus dem Englischen ins Französische : am Beispiel der Nordamerikaliteratur (1572-1700) /
od: Hegner, Maria, 1980-
Izdano: (2013)
od: Hegner, Maria, 1980-
Izdano: (2013)
Memes of translation the spread of ideas in translation theory /
od: Chesterman, Andrew
Izdano: (1997)
od: Chesterman, Andrew
Izdano: (1997)
The politics and poetics of translation in Turkey, 1923-1960
od: Tahir Gürçağlar, Şehnaz
Izdano: (2008)
od: Tahir Gürçağlar, Şehnaz
Izdano: (2008)
Translation theory and practice in dialogue /
Izdano: (2010)
Izdano: (2010)
The pragmatic translator an integral theory of translation /
od: Morini, Massimiliano
Izdano: (2013)
od: Morini, Massimiliano
Izdano: (2013)
From sleep unbound /
od: Chedid, Andr�ee, 1920-2011
Izdano: (1983)
od: Chedid, Andr�ee, 1920-2011
Izdano: (1983)
Assessment issues in language translation and interpreting
Izdano: (2013)
Izdano: (2013)
Popular Turkish love lyrics & folk legends
od: Halman, Talât Sait
Izdano: (2009)
od: Halman, Talât Sait
Izdano: (2009)
Translating irony /
Izdano: (2010)
Izdano: (2010)
Disarming words empire and the seductions of translation in Egypt /
od: Tageldin, Shaden M.
Izdano: (2011)
od: Tageldin, Shaden M.
Izdano: (2011)
Institutional translator training /
Izdano: (2023)
Izdano: (2023)
Bridging the gap between theory and practice in translation and gender studies /
Izdano: (2013)
Izdano: (2013)
The possibility of language a discussion of the nature of language, with implications for human and machine translation /
od: Melby, Alan K.
Izdano: (1995)
od: Melby, Alan K.
Izdano: (1995)
Discourse in translation /
Izdano: (2019)
Izdano: (2019)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
od: Valdeón, Roberto A.
Izdano: (2014)
od: Valdeón, Roberto A.
Izdano: (2014)
Translation practices through language to culture /
Izdano: (2009)
Izdano: (2009)
Retranslation through the centuries Jules Verne in English /
od: O'Driscoll, Kieran, 1963-
Izdano: (2011)
od: O'Driscoll, Kieran, 1963-
Izdano: (2011)
Professional issues for translators and interpreters
Izdano: (1994)
Izdano: (1994)
The known unknowns of translation studies /
Izdano: (2014)
Izdano: (2014)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
od: Lai, Ping-Yen
Izdano: (2013)
od: Lai, Ping-Yen
Izdano: (2013)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Izdano: (2008)
Izdano: (2008)
Decentering translation studies India and beyond /
Izdano: (2009)
Izdano: (2009)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
od: Gile, Daniel
Izdano: (2009)
od: Gile, Daniel
Izdano: (2009)
Recreation and style translating humorous literature in Italian and English /
od: Maher, Brigid
Izdano: (2011)
od: Maher, Brigid
Izdano: (2011)
Gender and ideology in translation do women and men translate differently? : a contrastive analysis from Italian into English /
od: Leonardi, Vanessa
Izdano: (2007)
od: Leonardi, Vanessa
Izdano: (2007)
Exploring translation and multilingual text production : beyond content /
Izdano: (2001)
Izdano: (2001)
The global translator's handbook
od: Sofer, Morry
Izdano: (2013)
od: Sofer, Morry
Izdano: (2013)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Izdano: (2008)
Izdano: (2008)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
od: Stolze, Radegundis
Izdano: (2011)
od: Stolze, Radegundis
Izdano: (2011)
Descriptive translation studies--and beyond
od: Toury, Gideon
Izdano: (2012)
od: Toury, Gideon
Izdano: (2012)
Charting the future of translation history
Izdano: (2006)
Izdano: (2006)
Slični predmeti
-
A translation manual for the Caribbean (English-Spanish) = Un Manual de Traducción para el Caribe (Inglés-Español) /
od: Craig, Ian, i dr.
Izdano: (2007) -
The moving text localization, translation, and distribution /
od: Pym, Anthony, 1956-
Izdano: (2004) -
China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010 /
Izdano: (2012) -
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
od: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Izdano: (2011) -
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Izdano: (1994)