Song and significance virtues and vices of vocal translation /

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Ngā kaituhi rangatōpū: ebrary, Inc, International Summer Institute for Semiotic and Structural Studies
Ētahi atu kaituhi: Gorlée, Dinda L.
Hōputu: Tāhiko Mauhanga Hui īPukapuka
Reo:Ingarihi
I whakaputaina: Amsterdam : Rodopi, 2005.
Rangatū:Approaches to translation studies ; v. 25.
Ngā marau:
Urunga tuihono:An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!