Perspectives on translation and interpretation in Cameroon
Wedi'i Gadw mewn:
Awdur Corfforaethol: | ebrary, Inc |
---|---|
Awduron Eraill: | Chia, Emmanuel, Suh, Joseph C., Ndeffo Tene, Alexandre |
Fformat: | Electronig eLyfr |
Iaith: | Saesneg |
Cyhoeddwyd: |
Cameroon :
Langaa Research & Pub. CIG,
2009.
|
Cyfres: | African Studies Centre research series.
|
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
Translation and interpretation learning from Beiträge /
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012)
Professional issues for translators and interpreters
Cyhoeddwyd: (1994)
Cyhoeddwyd: (1994)
Assessment issues in language translation and interpreting
Cyhoeddwyd: (2013)
Cyhoeddwyd: (2013)
Translating and interpreting conflict
Cyhoeddwyd: (2007)
Cyhoeddwyd: (2007)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Cyhoeddwyd: (1992)
Cyhoeddwyd: (1992)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Cyhoeddwyd: (2006)
Cyhoeddwyd: (2006)
Teaching and testing interpreting and translating
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Perspectives on translation quality
gan: Depraetere, Ilse, 1964-
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Depraetere, Ilse, 1964-
Cyhoeddwyd: (2011)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
gan: Gile, Daniel
Cyhoeddwyd: (2009)
gan: Gile, Daniel
Cyhoeddwyd: (2009)
Translation and interpreting schools
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Cyhoeddwyd: (2002)
Cyhoeddwyd: (2002)
Translation theory and practice in dialogue /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Tapping and mapping the processes of translation and interpreting outlooks on empirical research /
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
Translator and interpreter training and foreign language pedagogy
Cyhoeddwyd: (2008)
Cyhoeddwyd: (2008)
Translation today trends and perspectives /
Cyhoeddwyd: (2003)
Cyhoeddwyd: (2003)
Literature as translation/translation as literature /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Interpretation techniques and exercises /
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005)
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005)
Terence and interpretation.
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Institutional translator training /
Cyhoeddwyd: (2023)
Cyhoeddwyd: (2023)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Cyhoeddwyd: (2008)
Cyhoeddwyd: (2008)
Translate to communicate : a guide for translators /
gan: Massoud, Mary M. F.
Cyhoeddwyd: (1988)
gan: Massoud, Mary M. F.
Cyhoeddwyd: (1988)
Translation peripheries paratextual elements in translation /
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
The interpreter's resource
gan: Phelan, Mary
Cyhoeddwyd: (2001)
gan: Phelan, Mary
Cyhoeddwyd: (2001)
Translation theory and practice, tension and interdependence /
Cyhoeddwyd: (2008)
Cyhoeddwyd: (2008)
Reflections on translation
gan: Bassnett, Susan
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Bassnett, Susan
Cyhoeddwyd: (2011)
The art of translation
gan: Levý, Jiří
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Levý, Jiří
Cyhoeddwyd: (2011)
Testing and assessment in translation and interpreting studies a call for dialogue between research and practice /
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
gan: Lai, Ping-Yen
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Lai, Ping-Yen
Cyhoeddwyd: (2013)
Translation and interpreting in the 20th century focus on German /
gan: Wilss, Wolfram
Cyhoeddwyd: (1999)
gan: Wilss, Wolfram
Cyhoeddwyd: (1999)
The translator's approach introduction to translational hermeneutics : theory and examples from practice /
gan: Stolze, Radegundis
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Stolze, Radegundis
Cyhoeddwyd: (2011)
Constructing translation competence /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
The global translator's handbook
gan: Sofer, Morry
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Sofer, Morry
Cyhoeddwyd: (2013)
On ethics and interpreters /
gan: Tryuk, Małgorzata
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Tryuk, Małgorzata
Cyhoeddwyd: (2015)
Training the translator
gan: Kussmaul, Paul
Cyhoeddwyd: (1995)
gan: Kussmaul, Paul
Cyhoeddwyd: (1995)
Descriptive translation studies--and beyond
gan: Toury, Gideon
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Toury, Gideon
Cyhoeddwyd: (2012)
Charting the future of translation history
Cyhoeddwyd: (2006)
Cyhoeddwyd: (2006)
Interpreters in early imperial China
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011)
Nonverbal communication and translation new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Eitemau Tebyg
-
Translation and interpretation learning from Beiträge /
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012) -
Professional issues for translators and interpreters
Cyhoeddwyd: (1994) -
Assessment issues in language translation and interpreting
Cyhoeddwyd: (2013) -
Translating and interpreting conflict
Cyhoeddwyd: (2007) -
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Cyhoeddwyd: (1992)