Native speakers Ella Deloria, Zora Neale Hurston, Jovita González, and the poetics of culture /
Sábháilte in:
Príomhchruthaitheoir: | |
---|---|
Údar corparáideach: | |
Formáid: | Leictreonach Ríomhleabhar |
Teanga: | Béarla |
Foilsithe / Cruthaithe: |
Austin :
University of Texas Press,
2008.
|
Eagrán: | 1st ed. |
Ábhair: | |
Rochtain ar líne: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Clibeanna: |
Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Clár na nÁbhar:
- Introduction : writing in the margins of the twentieth century
- Ethnographic meaning making and the politics of difference
- Standing on the middle ground : Ella Deloria's decolonizing methodology
- "Lyin' up a nation" : Zora Neale Hurston and the literary uses of the folk
- A romance of the border : J. Frank Dobie, Jovita González, and the study of the folk in Texas
- Re-writing culture : storytelling and the decolonial imagination
- "All my relatives are noble" : recovering the feminine on Waterlily
- "De nigger woman is de mule uh de world" : storytelling and the black feminist tradition
- Feminism on the border : Caballero and the poetics of collaboration
- Epilogue: "What's love got to do with it?" : toward a passionate praxis.