Voices of the invisible presence diplomatic interpreters in post-World War II Japan /
Guardat en:
Autor principal: | Torikai, Kumiko, 1946- |
---|---|
Autor corporatiu: | ebrary, Inc |
Format: | Electrònic eBook |
Idioma: | anglès |
Publicat: |
Amsterdam ; Philadelphia :
John Benjamins Pub.,
c2009.
|
Col·lecció: | Benjamins translation library ;
v. 83. |
Matèries: | |
Accés en línia: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Ítems similars
Interpreting Chinese, interpreting China
Publicat: (2011)
Publicat: (2011)
Post-colonial translation theory and practice /
Publicat: (1999)
Publicat: (1999)
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Publicat: (1997)
Publicat: (1997)
Translation and cultural identity selected essays on translation and cross-cultural communication /
Publicat: (2010)
Publicat: (2010)
The scandals of translation towards an ethics of difference /
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (1998)
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (1998)
Africa in translation a history of colonial linguistics in Germany and beyond, 1814-1945 /
per: Pugach, Sara Elizabeth Berg
Publicat: (2012)
per: Pugach, Sara Elizabeth Berg
Publicat: (2012)
The translator as mediator of cultures
Publicat: (2010)
Publicat: (2010)
Translation studies in Africa
Publicat: (2009)
Publicat: (2009)
Nonverbal communication and translation new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media /
Publicat: (1997)
Publicat: (1997)
Assessment issues in language translation and interpreting
Publicat: (2013)
Publicat: (2013)
Professional issues for translators and interpreters
Publicat: (1994)
Publicat: (1994)
Interpreters in early imperial China
per: Lung, Rachel
Publicat: (2011)
per: Lung, Rachel
Publicat: (2011)
Interpretation techniques and exercises /
per: Nolan, James, 1946-
Publicat: (2005)
per: Nolan, James, 1946-
Publicat: (2005)
Collaborative translation and multi-version texts in early modern Europe /
per: Bistué, Belén
Publicat: (2013)
per: Bistué, Belén
Publicat: (2013)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
per: Gile, Daniel
Publicat: (2009)
per: Gile, Daniel
Publicat: (2009)
Terence and interpretation.
Publicat: (2014)
Publicat: (2014)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Publicat: (2004)
Publicat: (2004)
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
Publicat: (2009)
Publicat: (2009)
The interpreter's resource
per: Phelan, Mary
Publicat: (2001)
per: Phelan, Mary
Publicat: (2001)
Sociocultural aspects of translating and interpreting
Publicat: (2006)
Publicat: (2006)
Teaching and testing interpreting and translating
Publicat: (2010)
Publicat: (2010)
Institutional translator training /
Publicat: (2023)
Publicat: (2023)
Perspectives on translation and interpretation in Cameroon
Publicat: (2009)
Publicat: (2009)
The moving text localization, translation, and distribution /
per: Pym, Anthony, 1956-
Publicat: (2004)
per: Pym, Anthony, 1956-
Publicat: (2004)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
per: Emad, Parvis
Publicat: (2012)
per: Emad, Parvis
Publicat: (2012)
Training for the new millennium pedagogies for translation and interpreting /
Publicat: (2005)
Publicat: (2005)
Breaking ground in corpus-based interpreting studies /
Publicat: (2012)
Publicat: (2012)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Publicat: (2008)
Publicat: (2008)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
per: Lai, Ping-Yen
Publicat: (2013)
per: Lai, Ping-Yen
Publicat: (2013)
The known unknowns of translation studies /
Publicat: (2014)
Publicat: (2014)
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Publicat: (1992)
Publicat: (1992)
On ethics and interpreters /
per: Tryuk, Małgorzata
Publicat: (2015)
per: Tryuk, Małgorzata
Publicat: (2015)
Translation theory and practice in dialogue /
Publicat: (2010)
Publicat: (2010)
Descriptive translation studies--and beyond
per: Toury, Gideon
Publicat: (2012)
per: Toury, Gideon
Publicat: (2012)
Charting the future of translation history
Publicat: (2006)
Publicat: (2006)
Translating Montreal episodes in the life of a divided city /
per: Simon, Sherry
Publicat: (2006)
per: Simon, Sherry
Publicat: (2006)
The global translator's handbook
per: Sofer, Morry
Publicat: (2013)
per: Sofer, Morry
Publicat: (2013)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Publicat: (1998)
Publicat: (1998)
Translating and interpreting conflict
Publicat: (2007)
Publicat: (2007)
Revisiting the interpreter's role a study of conference, court, and medical interpreters in Canada, Mexico, and the United States /
per: Angelelli, Claudia
Publicat: (2004)
per: Angelelli, Claudia
Publicat: (2004)
Ítems similars
-
Interpreting Chinese, interpreting China
Publicat: (2011) -
Post-colonial translation theory and practice /
Publicat: (1999) -
Translation as intercultural communication selected papers from the EST Congress, Prague 1995 /
Publicat: (1997) -
Translation and cultural identity selected essays on translation and cross-cultural communication /
Publicat: (2010) -
The scandals of translation towards an ethics of difference /
per: Venuti, Lawrence
Publicat: (1998)