Sociocultural aspects of translating and interpreting
Wedi'i Gadw mewn:
Awduron Corfforaethol: | International Conference on Translation and Interpreting Prague, Czech Republic, ebrary, Inc |
---|---|
Awduron Eraill: | Pym, Anthony, 1956-, Shlesinger, Miriam, 1947-, Jettmarova, Zuzana |
Fformat: | Electronig Trafodyn Cynhadledd eLyfr |
Iaith: | Saesneg |
Cyhoeddwyd: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins Pub. Co.,
c2006.
|
Cyfres: | Benjamins translation library ;
v. 67. |
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | An electronic book accessible through the World Wide Web; click to view |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Cyhoeddwyd: (1992)
Cyhoeddwyd: (1992)
Professional issues for translators and interpreters
Cyhoeddwyd: (1994)
Cyhoeddwyd: (1994)
Assessment issues in language translation and interpreting
Cyhoeddwyd: (2013)
Cyhoeddwyd: (2013)
Translation and interpretation learning from Beiträge /
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012)
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012)
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Cyhoeddwyd: (1998)
Cyhoeddwyd: (1998)
Translation research and interpreting research traditions, gaps and synergies /
Cyhoeddwyd: (2004)
Cyhoeddwyd: (2004)
Basic concepts and models for interpreter and translator training
gan: Gile, Daniel
Cyhoeddwyd: (2009)
gan: Gile, Daniel
Cyhoeddwyd: (2009)
Teaching and testing interpreting and translating
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
Perspectives on translation and interpretation in Cameroon
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
Teaching translation and interpreting 4 building bridges /
Cyhoeddwyd: (2002)
Cyhoeddwyd: (2002)
Translating and interpreting conflict
Cyhoeddwyd: (2007)
Cyhoeddwyd: (2007)
On ethics and interpreters /
gan: Tryuk, Małgorzata
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Tryuk, Małgorzata
Cyhoeddwyd: (2015)
Domestication and foreignization in translation studies
Cyhoeddwyd: (2012)
Cyhoeddwyd: (2012)
Translation studies an interdiscipline /
Cyhoeddwyd: (1994)
Cyhoeddwyd: (1994)
Terence and interpretation.
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Investigating translation selected papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 /
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
The critical link interpreters in the community : papers from the First International Conference on Interpreting in Legal, Health, and Social Service Settings (Geneva Park, Canada, June 1-4, 1995) /
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Translation in context selected contributions from the EST Congress, Granada, 1998 /
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
The critical link 2 interpreters in the community : selected papers from the Second International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Vancouver, BC, Canada, 19-23 May 1998 /
Cyhoeddwyd: (2000)
Cyhoeddwyd: (2000)
Institutional translator training /
Cyhoeddwyd: (2023)
Cyhoeddwyd: (2023)
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting /
Cyhoeddwyd: (2015)
Cyhoeddwyd: (2015)
Translation theory and practice in dialogue /
Cyhoeddwyd: (2010)
Cyhoeddwyd: (2010)
The critical link 5 quality in interpreting : a shared responsibility /
Cyhoeddwyd: (2009)
Cyhoeddwyd: (2009)
CIUTI-Forum new needs, translators & programs on the translational tasks of the United Nations /
Cyhoeddwyd: (2011)
Cyhoeddwyd: (2011)
Translation excellence assessment, achievement, maintenance /
Cyhoeddwyd: (2008)
Cyhoeddwyd: (2008)
Literary translation aspects of pragmatic meaning /
gan: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Hassan, Bahaa-Eddin Abulhassan
Cyhoeddwyd: (2011)
Translation as a social activity : community translation 2.0 /
Cyhoeddwyd: (2011)
Cyhoeddwyd: (2011)
Constructing a sociology of translation
Cyhoeddwyd: (2007)
Cyhoeddwyd: (2007)
Anatomy of translation problems : application of minimal deviation and the proportionality principle in the translation of economic editorials /
gan: Lai, Ping-Yen
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Lai, Ping-Yen
Cyhoeddwyd: (2013)
Language, discourse, and translation in the West and Middle East
Cyhoeddwyd: (1994)
Cyhoeddwyd: (1994)
Interpreters in early imperial China
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011)
gan: Lung, Rachel
Cyhoeddwyd: (2011)
Translation and interpretation in Europe : contributions to the Annual Conference 2013 of EFNIL in Vilnius /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
The known unknowns of translation studies /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
The global translator's handbook
gan: Sofer, Morry
Cyhoeddwyd: (2013)
gan: Sofer, Morry
Cyhoeddwyd: (2013)
Literature as translation/translation as literature /
Cyhoeddwyd: (2014)
Cyhoeddwyd: (2014)
Interpretation techniques and exercises /
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005)
gan: Nolan, James, 1946-
Cyhoeddwyd: (2005)
Translation and the Spanish Empire in the Americas /
gan: Valdeón, Roberto A.
Cyhoeddwyd: (2014)
gan: Valdeón, Roberto A.
Cyhoeddwyd: (2014)
Translation and interpreting schools
Cyhoeddwyd: (1997)
Cyhoeddwyd: (1997)
Translation and lexicography papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Cyhoeddwyd: (1989)
Cyhoeddwyd: (1989)
Translate to communicate : a guide for translators /
gan: Massoud, Mary M. F.
Cyhoeddwyd: (1988)
gan: Massoud, Mary M. F.
Cyhoeddwyd: (1988)
Eitemau Tebyg
-
Teaching translation and interpreting training, talent, and experience /
Cyhoeddwyd: (1992) -
Professional issues for translators and interpreters
Cyhoeddwyd: (1994) -
Assessment issues in language translation and interpreting
Cyhoeddwyd: (2013) -
Translation and interpretation learning from Beiträge /
gan: Emad, Parvis
Cyhoeddwyd: (2012) -
Translators' strategies and creativity selected papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September, 1995 : in honor of Jiří Levý and Anton Popovič /
Cyhoeddwyd: (1998)